7. When deemed appropriate with regard t
o the serious risks presented by a vehicle, system, component, separate technical unit, part or equipment, importers shall, to protect the h
ealth and safety of consumers, investigate and, if necessary, keep a register of complaints and r
ecalls of vehicles, systems, components, separate technical units, parts or equipment and keep distr
ibutors informed of ...[+++]such monitoring.7. Lorsqu'une telle mesure semble appropriée comp
te tenu des risques graves présentés
par un véhicule, un système, un composant, une entité technique, une pièce ou un équipement, les importateurs mènent, en vue de protéger la santé
et la sécurité des consommateurs, une enquête
et, s'il y a lieu, tiennent un registre sur les ...[+++] réclamations et les rappels dont font l'objet les véhicules, systèmes, composants, entités techniques, pièces ou équipements, tout en informant les distributeurs de ce suivi.