Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «present time 113 million » (Anglais → Français) :

Regrets the fact that, following the Dakar Summit, no significant progress has been made in tackling the crisis in education and notes that at the present time 113 million children of school age, two-thirds of whom are girls, are deprived of even rudimentary education;

regrette que, après le sommet de Dakar, aucun progrès significatif n'ait été enregistré pour résoudre la crise dans l'enseignement et signale que, à l'heure actuelle, 113 millions d'enfants en âge de scolarisation, dont deux tiers de filles, sont privés d'une éducation, même rudimentaire,


The result of the various transfer operations is that Financière Sernam, through its acquisition of Sernam Xpress, acquires Sernam SA’s assets and liabilities in their entirety at the time of the adoption of the Sernam 2 Decision, apart from the following exceptions: on the one hand, the assets were boosted by the injections of EUR 57 million in favour of Sernam SA and EUR 2 million in favour of Sernam Xpress (also see section 3.2.4 of the present decision) ...[+++]

Le résultat des différentes opérations de transmission est que la Financière Sernam, en acquérant Sernam Xpress, acquiert l’intégralité des actifs et passifs de Sernam SA au moment de l’adoption de la décision Sernam 2, aux exceptions suivantes près: d’une part, les actifs ont été accrus par les injections de 57 millions d’euros en faveur de Sernam SA et de 2 millions d’euros en faveur de Sernam Xpress (voir aussi la section 3.2.4. de la présente décision) et, d’autre part, les passifs ont été réduits du montant du prêt participatif c ...[+++]


is deeply concerned to note that the bed of the North Sea and the English Channel is still littered with large amounts of munitions (estimated at 1 million tons) from the time of the Second World War which present a significant danger to shipping, the environment and people.

note avec une vive inquiétude qu'il reste encore aujourd'hui, au fond de la mer du Nord et de la Manche, de grandes quantités de munitions (estimées à 1 million de tonnes) datant de la Seconde guerre mondiale, qui représentent un danger considérable pour la navigation, l'environnement et les personnes.


However, taking into consideration the fact that the company received State aid for the first time in 2007, it should be considered a large company for the purposes of the present assessment (in 2006 it had an annual turnover of EUR 28 million).

Toutefois, compte tenu du fait que l’entreprise a bénéficié d’une aide d’État pour la première fois en 2007, elle doit être considérée comme une grande entreprise aux fins de la présente évaluation (en 2006, son chiffre d’affaires s’élevait à 28 millions d’EUR).


At the present time, Iran has about two million drug addicts, along with some eight million occasional drug users.

Pour l’instant, l’Iran compte quelque 2 millions de toxicomanes ainsi qu’environ huit millions de personnes consommant occasionnellement de la drogue.


(5) The Commission White Paper "European transport policy for 2010: time to decide" expects CO2 emissions from transport to rise by 50% between 1990 and 2010, to around 1 113 million tonnes, the main responsibility resting with road transport, which accounts for 84% of transport-related CO2 emissions.

(5) Le Livre blanc de la Commission sur "la politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix" part de l'hypothèse qu'entre 1990 et 2010, les émissions de CO2 dues aux transports devraient augmenter de 50 % pour atteindre 1 113 millions de tonnes, le transport routier étant le principal responsable de cette situation dans la mesure où il contribue à raison de 84 % aux émissions de CO2 imputables aux transports.


At the present time, there are about 800 million people in the world who do not have enough food and this includes 300 million children.

Actuellement, près de 800 millions de personnes dans le monde, dont 300 millions d'enfants, ne mangent pas à leur faim.


At the present time, there are about 800 million people in the world who do not have enough food and this includes 300 million children.

Actuellement, près de 800 millions de personnes dans le monde, dont 300 millions d'enfants, ne mangent pas à leur faim.


According to the data submitted to the Commission and presented in Tables 4 and 5 and considering only those Member States for which there is a complete time series between 1995 and 2000, the production of sludge was steady at about 4.3 million tonnes of dry matter per year.

Il ressort des données communiquées à la Commission et qui sont présentées dans les tableaux 4 et 5, si l'on ne tient compte que des États membres pour lesquels on dispose de données interrompues pour la période de 1995 à 2000, que la production de boues est restée constante à environ 4,3 millions de tonnes de matière sèche par an.


In the present case, in which Beaulieu had cleared a debt of BEF 113,7 million by transferring 9704 shares in Verlipack Holding II to the Walloon Region, the Carpet Foundation took the view that the Walloon Region had effectively waived a debt equivalent to GBP 1,5 million in state aid.

En ce qui concerne la présente affaire dans laquelle Beaulieu a soldé une dette de 113,7 millions de BEF en transférant à la Région wallonne 9704 actions dans Verlipack Holding II, la Carpet Foundation considère que la Région wallonne a effectivement abandonné une créance qui constitue l'équivalent de 1,5 million de GBP d'aide d'État.




D'autres ont cherché : present time 113 million     present     time     eur 57 million     war which present     from the time     million     first time     present time     about two million     for 2010 time     about 800 million     commission and presented     complete time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'present time 113 million' ->

Date index: 2025-02-02
w