Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presidency could clarify here " (Engels → Frans) :

So I would like to know if the representative of the Presidency could clarify here how, if Zapatero still sticks to his commitment, you will also try to implement this in the Council with other members who are rather sceptical.

C’est pourquoi je voudrais demander au représentant de la Présidence de clarifier dès maintenant comment, en supposant que M. Zapatero respecte son engagement, vous comptez vous y prendre pour convaincre les autres membres plus sceptiques du Conseil d’adopter cette démarche.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


Senator Seidman: Could you give me a concrete example of how one could clarify the responsibilities of the Crown, the board and the project proponents, which is pretty much what you're suggesting here?

La sénatrice Seidman : Pourriez-vous me donner un exemple concret de la façon dont on pourrait préciser les responsabilités de la Couronne, de l'office et des promoteurs de projets, ce qui est à peu près ce que vous suggérez en ce moment?


I am wondering if the member could clarify for Canadians, right here in this House, whether his party is opposed to the retroactivity provisions, or will it make this provision retroactive to ensure Earl Jones does not get out after serving one-sixth of his sentence?

Je me demande si le député peut dire clairement aux Canadiens, ici à la Chambre, si son parti est opposé à la disposition de rétroactivité ou s'il appuiera cette disposition pour qu'Earl Jones ne sorte pas après avoir puisé le sixième de sa peine.


I would like an explanation, though maybe not here and now, of why the Council Presidency could not attend, and I would like it to go on the record that the Minister could not be here because no invitation was made.

Je voudrais avoir une explication, même si ce n’est pas ici et maintenant, sur l’absence de la Présidence du Conseil, et je voudrais qu’il soit consigné que le ministre n’a pu être des nôtres parce qu’il n’a pas été invité.


I would like an explanation, though maybe not here and now, of why the Council Presidency could not attend, and I would like it to go on the record that the Minister could not be here because no invitation was made.

Je voudrais avoir une explication, même si ce n’est pas ici et maintenant, sur l’absence de la Présidence du Conseil, et je voudrais qu’il soit consigné que le ministre n’a pu être des nôtres parce qu’il n’a pas été invité.


Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, maybe I could speak here to clarify the situation.

L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, je devrais peut-être intervenir pour éclaircir la situation.


Mr President, could I ask that we do not start until the Council is here, because I find it quite strange that we have put oral questions to the Council, as well as the Commission, and are discussing this issue only with the Commission. There is no point.

(FR) M. le Président, puis-je vous demander de ne pas commencer avant l’arrivée du Conseil? En effet, je trouve étrange que nous ayons déposé des questions orales auprès du Conseil et de la Commission, et que nous ne débattions qu’avec la Commission.


Mr President, could I ask that we do not start until the Council is here, because I find it quite strange that we have put oral questions to the Council, as well as the Commission, and are discussing this issue only with the Commission. There is no point.

(FR) M. le Président, puis-je vous demander de ne pas commencer avant l’arrivée du Conseil? En effet, je trouve étrange que nous ayons déposé des questions orales auprès du Conseil et de la Commission, et que nous ne débattions qu’avec la Commission.


I asked Fernand Bélisle, Vice-President of the CRTC, for a meeting so that he could clarify some questions I had.

J'ai demandé à M. Fernand Bélisle, vice-président du CRTC, de me rencontrer pour m'éclairer sur certaines questions que je me posais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency could clarify here' ->

Date index: 2021-03-23
w