Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presidency has given mrs boudjenah very satisfactory answers " (Engels → Frans) :

(ES) The Presidency has given Mrs Boudjenah very satisfactory answers, not just on the subject of the code of conduct for arms but also regarding the conflict in the Sahara. The President-in-Office of the Council is well aware that Mrs Boudjenah’s question arises out of her concern about the conflict between Morocco and Western Sahara.

- (ES) La présidence répond de manière très adéquate à Mme Boudjenah, non seulement sur le Code de conduite sur les exportations d’armes, mais aussi sur le conflit du Sahara, parce que le président en exercice du Conseil sait très bien que derrière la question de Mme Boudjenah se cache l’inquiétude quant au conflit entre le Maro ...[+++]


(ES) The Presidency has given Mrs Boudjenah very satisfactory answers, not just on the subject of the code of conduct for arms but also regarding the conflict in the Sahara. The President-in-Office of the Council is well aware that Mrs Boudjenah’s question arises out of her concern about the conflict between Morocco and Western Sahara.

- (ES) La présidence répond de manière très adéquate à Mme Boudjenah, non seulement sur le Code de conduite sur les exportations d’armes, mais aussi sur le conflit du Sahara, parce que le président en exercice du Conseil sait très bien que derrière la question de Mme Boudjenah se cache l’inquiétude quant au conflit entre le Maro ...[+++]


– (DA) Mr President, I should like to thank Commissioner Patten for a very precise and very satisfactory answer.

- (DA) Monsieur le Président, je tiens à remercier le commissaire Patten pour sa réponse très précise et très complète.


The President-in-Office of the Council has given me a very committed answer, which we already knew.

M. le président en exercice du Conseil m'a donné une réponse extrêmement consensuelle, que nous avions déjà entendue.


The President-in-Office of the Council has given me a very committed answer, which we already knew.

M. le président en exercice du Conseil m'a donné une réponse extrêmement consensuelle, que nous avions déjà entendue.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr. Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for European Afffairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Ministe ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency has given mrs boudjenah very satisfactory answers' ->

Date index: 2023-01-05
w