Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presidency should come " (Engels → Frans) :

The idea that the President of the European Parliament should come to the Council, make his presentation, leave and keep his mouth shut before he is once again allowed in, is ridiculous.

L'idée que le président du Parlement européen vienne au Conseil, fasse un exposé, puis ressorte et se taise avant d'être de nouveau autorisé à entrer est aberrante.


The president of the Federation of Canadian Municipalities should come in and give the minister two names from each province and the territories.

Le président de la fédération devrait se présenter ici et recommander au ministre deux personnes de chaque province et territoire.


It should not be left to the French President, Mr Sarkozy, in his capacity as President-in-Office of the Council, to take a clear position here; this clear position should come from the Commission, the Commission President and the relevant Commissioner as well.

Il ne faut pas laisser le président français, M. Sarkozy, prendre seul position sur la question en tant que président en exercice du Conseil. Cette position claire devrait venir de la Commission, du président de la Commission et du commissaire concerné.


Already during its six-month Presidency, Slovenia has affirmed its desire that the ratification procedure should run smoothly during our Presidency and then continue just as effectively during the subsequent French Presidency, the objective being that the Lisbon Treaty should come into effect on 1 January 2009, as has been planned.

Au cours de sa présidence, la Slovénie a déjà exprimé son désir de voir le processus de ratification se dérouler sans problème pendant notre présidence et se poursuivre tout aussi efficacement lors de la présidence française qui lui succèdera, l’objectif étant de permettre l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1 janvier 2009, comme prévu.


For example, when Senator Day made his motion for the National Finance Committee, he did not ask that the President of the Treasury Board should come before the committee from time to time.

Par exemple, lorsque le sénateur Day a présenté sa motion concernant le Comité des finances nationales, il n'a pas demandé au président du Conseil du Trésor de comparaître périodiquement devant le comité.


Although we did not table the motion that Commissioner McCreevy should appear, we do want to be seen to be credible, and so, if this motion, that the President of the Commission should also come, is voted down, you can have a second vote to decide whether Commissioner McCreevy should come on his own.

Bien que nous n’ayons pas déposé la proposition demandant la convocation du commissaire McCreevy, nous entendons rester crédibles et, par conséquent, si cette proposition demandant également la convocation du président de la Commission est rejetée, vous pouvez prévoir un second vote pour décider si le commissaire doit se présenter seul.


I find this a grave discourtesy to the Members of this House who signed that letter and I also find it astonishing that a minister in the EU presidency should come before a packed meeting of an intergroup and say that she has written to me when she knew full well that this was a lie and no letter had been sent.

J'estime que cela constitue un manque de courtoisie grave vis-à-vis des députés de cette Assemblée qui ont signé cette lettre et j'estime également qu'il est étonnant qu'une ministre de la présidence de l'UE prenne part à une réunion d'intergroupe et déclare qu'elle m'a écrit, alors qu'elle savait pertinemment qu'il s'agissait d'un mensonge et qu'aucune lettre n'avait été envoyée.


I understand this, but all countries should consider that when the day comes that we are twenty-something countries, they will have to wait a long time for the Presidency to come round again.

Je le comprends mais tous les pays membres devraient également penser que le jour où nous serons plus de vingt pays, ils devront attendre longtemps pour reprendre la présidence.


The rules have said very clearly the second vice-president should come from a member of the opposition.

Les règles disent très clairement que le deuxième vice-président doit venir de l'opposition.


Let me repeat this question: Now that he admits that the leader of the Bloc Quebecois has the right to meet with the U.S. president ``will the Prime Minister promise he will not use pressure tactics or indulge in any behind-the-scenes manoeuvring to try to discourage the U.S. president from meeting the Leader of the Official Opposition?'' The Prime Minister's answer was short and sweet: -in the normal course of events, President Clinton's letter should come from Washington, not from Ottawa. As you can see, this is ...[+++]

Je rappelle cette question: «Maintenant qu'il reconnaît que le chef du Bloc québécois a le droit de rencontrer le chef d'État américain, le premier ministre prend-il l'engagement qu'il ne se livrera à aucune pression ou manoeuvre de coulisse pour tenter de dissuader le président américain de rencontrer le chef de l'opposition officielle?» Le premier ministre s'étant borné à répondre, et je cite: .la lettre du président Clinton, normalement, devrait venir de Washington, non pas d'Ottawa.


w