Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president bush himself » (Anglais → Français) :

This has not been denied by the CIA's director, and in September 2006 President Bush himself recognised the existence of these secret CIA jails, as an environment where [prisoners] can be kept in secret.

Le directeur de la CIA n'a pas démenti l'existence de ces prisons secrètes de la CIA ("milieu où [les prisonniers] peuvent être maintenus au secret") et le président George Bush lui-même l'a admise (septembre 2006).


Needless to say, during this fight he had the full backing of President Bush, himself not unaccustomed to shameful behaviour.

Nul besoin de dire que, dans cette lutte, il a bénéficié du soutien absolu du président Bush, lui-même n’étant pas en reste en termes de comportement scandaleux.


In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.

Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d’un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l’encontre de quiconque empêcherait la formation d’un tel gouvernement.


In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.

Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d'un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l'encontre de quiconque empêcherait la formation d'un tel gouvernement.


Second, I want to ask the hon. member whether he has any concern at all about the fact that there are repeated statements by President Bush himself, by Donald Rumsfeld, the U.S. secretary of defence, by the U.S. space command director, by Rumsfeld's deputy, Paul Wolfowitz, all of which clearly indicate that their multi-layered plans include the weaponization of space.

Deuxièmement, j'aimerais demander au député s'il éprouve la moindre inquiétude quant au fait que le président Bush, Donald Rumsfeld, le secrétaire à la Défense des États-Unis, le directeur du Commandement de l'espace des États-Unis et l'adjoint de Rumsfeld, Paul Wolfowitz aient tous clairement indiqué dans leurs déclarations que les plans à volets multiples des États-Unis prévoient l'arsenalisation de l'espace.


Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, President Bush himself has said that the UN has a vital role to play.

L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le président Bush lui-même a dit que les Nations Unies ont un rôle vital à jouer.


We are working together in a number of areas such as the war on terrorism and the joint effort to resolve regional conflicts, notably in the Middle East. The significance of the fact that a meeting of the so-called Quartet was held immediately after the summit should be noted. We are also engaged in drawing up and debating a positive agenda on issues related to trade. It is therefore appropriate to focus on the more important aspects of our mutual understanding rather than keep highlighting those areas where we disagree. The latter mainly involve minor trading issues and, incidentally, amount to less than 5% of the volume of trade between the United States and Europe. There are therefore many good examples of this transatlantic relationship ...[+++]

Permettez-moi de vous citer quelques exemples qui illustrent bien cette relation transatlantique fondée sur des valeurs communes et sur une étroite collaboration qualifiée d’unique et d’essentielle par le président Bush lui-même : la lutte contre le terrorisme, les efforts conjoints déployés pour résoudre les conflits régionaux, au Moyen-Orient en particulier - il est par exemple significatif, ne l’oublions pas, que juste après le sommet, le "quatuor" ait tenu une réunion destinée à résoudre le problème du Moyen-Orient -, l’élaboration et la discussion d’un agenda positif en matière commerciale en vue précisément d’i ...[+++]


In this spirit the Council welcomed President Bush's remarks of 14 March 2003 committing himself to the implementation of the roadmap.

Dans cet esprit, le Conseil s'est félicité des remarques formulées par le président Bush le 14 mars 2003, selon lesquelles il s'engage en faveur de la mise en œuvre de la feuille de route.


The government has been seized with it for a long time, but it is clear that despite the best efforts of members on all sides of the House, officials of the department of international trade, ministers, and the Prime Minister himself in speaking to President Bush, there has not been a willingness on the U.S. side to hear what we have to say.

Le gouvernement est depuis longtemps saisi de cette affaire, mais il est clair que, en dépit de tous les efforts déployés par les députés des deux côtés de la Chambre, par les fonctionnaires du ministère du Commerce international, par les ministres, et par le premier ministre lui-même, qui a soulevé la question auprès du président Bush, les Américains ne veulent rien entendre.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Even better still, Mr. Speaker, the Prime Minister himself raised it with President Bush at their meeting yesterday in very clear terms.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Encore mieux, monsieur le Président, le premier ministre lui-même a soulevé cette question en termes très clairs, lors de son entretien avec M. Bush, hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president bush himself' ->

Date index: 2021-01-21
w