Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointments of the Presidents of the Chambers
Committee of the first chamber
First Chamber of the States General
President of the First Chamber

Traduction de «president the first chamber » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
President of the First Chamber

président de la première chambre


appointments of the Presidents of the Chambers

désignations des présidents des chambres


Standing Committee of the Presidents of the Chambers of Agriculture

Conférence des présidents des Chambres de l'agriculture


committee of the first chamber

commission du conseil prioritaire


First Chamber of the States General

Première Chambre des États-Généraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the First Chamber: E.H. Schuyer, (First Chamber/D66); C.P. van Dijk, (First Chamber/CDA); and Elske ter Veld (First Chamber/PvdA).

De la Première chambre : E.H. Schuyer, (Première chambre/D66), C.P. van Dijk, (Première chambre/CDA); M. Elske ter Veld (Première chambre/PvdA).


The following have thus been elected for a period of three years: Mr Antonio Tizzano, President of the First Chamber, Ms Rosario Silva de Lapuerta, President of the Second Chamber, Mr Marco Ilešič, President of the Third Chamber, Mr Lars Bay Larsen, President of the Fourth Chamber and Mr Thomas von Danwitz, President of the Fifth Chamber.

Ainsi, ont été élus, pour une période de trois ans : M. Antonio Tizzano, président de la 1ère chambre, Mme Rosario Silva de Lapuerta, président de la 2ème chambre, M. Marko Ilešič, président de la 3ème chambre, M. Lars Bay Larsen, président de la 4ème chambre et M. Thomas von Danwitz, président de la 5ème chambre.


Election of the Presidents of the Chambers of three Judges and appointment of the First Advocate General of the Court of Justice of the European Union

Élection des présidents des chambres à trois juges et désignation du nouveau premier avocat général de la Cour de justice de l’Union européenne


This is not the time to have that argument all over again. Instead, let me say this: the President of this Chamber is meant to embody the entire House, including those who espouse minority views, and when you treat us differently you open the door to despotism.

Je ne tiens pas à relancer ce débat, mais je voudrais vous dire ceci: le président du Parlement est censé représenter l’ensemble des députés, y compris ceux dont le point de vue est minoritaire, et en nous traitant différemment des autres, vous ouvrez la porte au despotisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I welcome the Presidents of the other European institutions: for the European Court of Justice, Peter Jann, the President of the First Chamber; for the European Court of Auditors, its President Vítor Caldeira; for the European Economic and Social Committee, President Dimitris Dimitriadis; for the Committee of the Regions, Luc Van den Brande; and the Ombudsman, Nikoforos Diamandouros.

J'accueille les présidents des autres institutions européennes: pour la Cour de justice des Communautés européennes, Peter Jann, le président de la Première chambre; pour la Cour des comptes européenne, son président Vítor Caldeira; pour le Comité économique et social européen, le président Dimitris Dimitriadis; pour le Comité des régions, Luc Van den Brande; enfin le Médiateur, Nikoforos Diamandouros.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Very briefly, Mr President, I wish to thank you for your kind words wishing the Portuguese presidency success and to tell the Chamber that, on the initiative of this Presidency, the first EU-Brazil summit was recently held in Lisbon.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Très brièvement, Monsieur le Président, je tiens à vous remercier d’avoir souhaité bonne chance à la présidence portugaise et à dire à l’Assemblée qu’à l’initiative de cette présidence, le premier sommet UE-Brésil s’est récemment tenu à Lisbonne.


Election of the Presidents of the Chambers of three Judges and nomination of the new First Advocate General of the Court of Justice

Élection des présidents des chambres à trois juges et désignation du nouveau Premier Avocat Général de la Cour de justice


Mr President, Mr President-in-Office and Mr President, I am very pleased that the Taoiseach and his ministers are here today and that they hold the presidency of Europe at this particularly crucial time. Because of the failure to establish agreement on the new European Constitution during the previous presidency, their first main task is to reach that agreement.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je me réjouis de la présence du Taoiseach et de ses ministres ici aujourd’hui et de les voir prendre la présidence de l’Europe à un moment aussi crucial. Vu l’incapacité de la présidence italienne de dégager un accord sur la nouvelle Constitution européenne, leur première mission importante sera précisément d’obtenir un tel accord.


As regards the Chambers of five Judges, on 8 October 2003, Mr Peter JANN was elected President of the First Chamber and Mr Christiaan Willem Anton TIMMERMANS President of the Second Chamber.

Concernant les chambres à cinq juges, M. Peter JANN a été élu président de la 1 chambre et M. Christiaan Willem Anton TIMMERMANS président de la 2 chambre, le 8 octobre 2003.


– (PT) Mr President, I would like to make a few very brief comments on behalf of the Council presidency, and first to remind you that the work done by the presidency is above all about coordination and about seeking common positions on initiatives that the fifteen Member States are to approve in the Council. Our experience of previous sessions of the Human Rights Commission suggests – precisely by virtue of this coordinating role played by successive p ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, permettez-moi de faire quelques commentaires très courts au nom de la présidence portugaise du Conseil. Premièrement, pour rappeler que le travail de la présidence est avant tout un travail de coordination, de recherche de positions communes en ce qui concerne les initiatives que les Quinze doivent adopter au sein du Conseil, que les expériences des sessions précédentes de la commission "Droits de l'homme" ont fait apparaître - grâce précisément à ce travail de coordination des présidences - une grande capacité d'affirmation de l'Union européenne en tant qu'organisme possédant sa propre politique au sein de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president the first chamber' ->

Date index: 2023-12-28
w