Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "preventable tragedy once again " (Engels → Frans) :

Commissioner for Regional Policy Corina Creţu said: "Our thoughts are still with the people of Cyprus and Madeira; these tragedies showed once again how important EU solidarity is in times of need.

Mme Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré à ce sujet: «Nos pensées continuent d'accompagner les habitants de Chypre et de Madère; Ces tragédies sont une nouvelle preuve de l'importance de la solidarité au sein de l'Union en ces périodes difficiles.


G. whereas the recent tragedies in Haiti and Pakistan demonstrated once again that the tools available to the EU for responding to disasters (humanitarian aid and the Community Civil Protection Mechanism) need to be improved in terms of effectiveness, speed, coordination and visibility and whereas these disasters have highlighted once again the need to create a European rapid reaction capacity,

G. considérant que les récentes tragédies en Haïti et au Pakistan ont de nouveau démontré la nécessité de renforcer les instruments dont dispose l'Union européenne pour faire face aux catastrophes (aide humanitaire et mécanisme communautaire de protection civile), du point de vue de l'efficacité, de la rapidité, de la coordination et de la visibilité, et que ces catastrophes ont mis une fois de plus en exergue l'impératif de créer une capacité européenne de réaction rapide,


G. whereas the recent tragedies in Haiti and Pakistan demonstrated once again that the tools available to the EU for responding to disasters (humanitarian aid and the Community Civil Protection Mechanism) need to be improved in terms of effectiveness, speed, coordination and visibility and whereas these disasters have highlighted once again the need to create a European rapid reaction capacity,

G. considérant que les récentes tragédies en Haïti et au Pakistan ont de nouveau démontré la nécessité de renforcer les instruments dont dispose l'Union européenne pour faire face aux catastrophes (aide humanitaire et mécanisme communautaire de protection civile), du point de vue de l'efficacité, de la rapidité, de la coordination et de la visibilité, et que ces catastrophes ont mis une fois de plus en exergue l'impératif de créer une capacité européenne de réaction rapide,


G. whereas the recent tragedies in Haiti and Pakistan demonstrated once again that the tools available to the EU for responding to disasters (humanitarian aid and the Community Civil Protection Mechanism) need to be improved in terms of effectiveness, speed, coordination and visibility and whereas these disasters have highlighted once again the need to create a European rapid reaction capacity,

G. considérant que les récentes tragédies en Haïti et au Pakistan ont de nouveau démontré la nécessité de renforcer les instruments dont dispose l'Union européenne pour faire face aux catastrophes (aide humanitaire et mécanisme communautaire de protection civile), du point de vue de l'efficacité, de la rapidité, de la coordination et de la visibilité, et que ces catastrophes ont mis une fois de plus en exergue l'impératif de créer une capacité européenne de réaction rapide,


Notes with concern that the parliamentary elections which took place in Afghanistan on 18 September 2010, with a turnout of around 40 % despite the security conditions in the country, were, once again, marred by fraud and violence, in which, according to NATO, 25 people lost their lives; regrets that many Afghans have been prevented from exercising their fundamental right to vote;

constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fondamental de vote;


I also want to thank them for their input and comments which helped us to understand the pressing needs in the affected areas (1410) [Translation] I want to add also that we were deeply moved by this tragedy. Once again Canada has demonstrated that its humanitarian reputation is well deserved.

Je les remercie aussi de leurs observations et contributions qui nous ont aidés à comprendre les besoins urgents des régions touchées (1410) [Français] Je veux aussi ajouter que nous avons été très touchés par cette tragédie et que nous avons démontré une fois de plus la réputation établie du Canada sur le plan humanitaire.


This preventable tragedy once again highlights the need for the Liberal government to make substantive changes to the Young Offenders Act.

Cette tragédie, qui aurait pu être évitée, souligne de nouveau que le gouvernement libéral doit apporter des changements majeurs à la Loi sur les jeunes contrevenants.


Amendments Nos 63 and 64 are on the subject of preventive and preparatory measures, first and foremost, for the people responsible for implementing these measures. Lastly, the other amendments propose measures to combat drugs in prisons, to encourage data collection on prevention and, once again, to discourage substitution treatment, which not only fails to reduce damage and consumption but increases, boosts, the black market.

Enfin, les autres amendements proposent des actions contre la drogue dans les prisons, pour la collecte de données sur la prévention et, encore une fois, contre l'administration de substituts qui, outre qu'elle ne réduit ni les risques ni la consommation, augmente et contribue à la croissance du marché clandestin.


This tragedy once again illustrates the insane risks that human beings are prepared to take when they are trying to escape poverty or danger to themselves, their families or their property, or simply because they are attracted by the level of freedom and material well-being that the developed countries enjoy.

Cette tragédie montre une fois de plus les risques insensés pris par des êtres humains qui cherchent à échapper à la pauvreté ou aux menaces qui pèsent sur eux, sur leurs familles ou sur leurs biens, ou qui sont tout simplement fascinés par le niveau de bien-être et de liberté dont jouissent les pays développés.


– Mr President, once again we are reminded of the desperate tragedy that continues to afflict the people of Burma.

- (EN) Monsieur le Président, une fois de plus nous voilà confrontés à la terrible tragédie qui continue à affecter les habitants de Birmanie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventable tragedy once again' ->

Date index: 2021-07-20
w