Livelihoods can be enhanced by ensuring continued and equitable access to natural resources, including sustainable energy, and by preventing environmental degradation; health can be improved by enhancing air and water quality, safely managing waste water, chemicals and wastes, and combating pollution; while vulnerability can be reduced by mitigating environmental hazards, adapting to climate change, securing sustainable energy supply, conserving the biodiversity on which the poor depend in times of stress and addressing resource-based conflicts.
Il est possible d’améliorer les moyens de subsistance en garantissant un accès continu et équitable aux ressources naturelles dont l’énergie durable, et en empêchant la dégradation de l’environnement; il est possible d’améliorer les conditions sanitaires en améliorant la qualité de l’air et de l’eau, en gérant dans de bonnes conditions de sécurité les eaux usées, les substances chimiques et les déchets et en luttant contre la pollution; tandis qu’il est possible de réduire la vulnérabilité en l
imitant les risques environnementaux, en s’adaptant aux changements climatiques, en garantissant un approvisionnement durable en énergie, en ass
...[+++]urant la conservation de la biodiversité dont dépendent les pauvres en période de stress et en résolvant les conflits liés aux ressources.