Those criteria are based, in substance, on the idea that salary adjustments at EU level should be aligned, albeit with a certain time-lag, with those that were applied between July of the previous year and July of the current year, in the eight Member States taken as a point of reference for that purpose.
Ces critères reposent essentiellement sur l’idée d’aligner, certes avec un certain décalage, l’évolution salariale au niveau de l’Union sur celle qui s’est produite entre le mois de juillet de l’année précédente et le mois de juillet de l’année en cours dans les huit États membres de référence.