The Governor in Council fixes, by regulation, the sum to be paid for the base grade of each type of grain (wheat, durum, malting barley and feed barley), and the CWB, with the Governor in Council’s approval, sets the sum to be paid for each other grade of each type, at such an amount so as to bring the price into the proper relationship with the price set for the base grade (in other words, in accordance with the average price spread between grades).
Le gouverneur en conseil fixe, par règlement, la somme à verser pour le grade de base de chaque type de grain (blé, blé dur, orge de brasserie et orge fourragère), et la CCB fixe, avec l’approbation du gouverneur en conseil, la somme à payer à l’égard des autres grades de chaque type de grain correspondant à un prix en rapport avec le prix fixé pour le grade de base (autrement dit, conformément à l’écart de prix moyen entre les différents grades).