(b) the price recorded in accordance with Article 10 on
the representative market or markets of a Member State or of a region within a Member State for a defined quality of certain products is lo
wer than the price, below which the intervention measures referred to in paragraph 2 are taken, adjusted by a coefficient expressing the normal ratio between the price of the quality in question and the price of adult bovine animals recorded in accordance with
...[+++]Article 10 on the representative markets of the Community.
b) le prix, constaté conformément à l'article 10 sur le ou les marchés représentatifs d'un État membre ou d'une région d'un État membre pour une qualité définie de certains produits se situe au-dessous d'un prix calculé en affectant le prix, en dessous duquel les mesures d'intervention visées au paragraphe 2 sont prises, d'un coefficient exprimant le rapport existant normalement entre le prix de la qualité en cause et le prix des gros bovins, constaté conformément à l'article 10 sur les marchés représentatifs de la Communauté.