With the commission's proposed boundaries, residents in the village of Saint Louis, for example, will now have to drive an hour and a half, 128 kilometres, to the town of Humboldt to meet with their member of Parliament, yet the drive from Saint Louis to the city of Prince Albert, where my primary constituency office is, is only 33 kilometres.
Avec les limites proposées par la commission, les résidants du village de Saint Louis, par exemple, devront maintenant conduire durant une heure et demie, c'est-à-dire parcourir 128 kilomètres, pour se rendre au village de Humboldt et rencontrer leur député; or, seulement 33 kilomètres séparent Saint Louis de Prince Albert, où se trouve mon bureau principal de circonscription.