Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister apparently told » (Anglais → Français) :

– Mr President, the Prime Minister has told us that we should do whatever needs to be done to stabilise the euro but, in fact, this is only the minimum that is required to be done.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre nous a recommandé de faire tout ce qui est nécessaire pour stabiliser l’euro mais, en fait, tout cela n’est que le minimum requis.


The Prime Minister apparently told Secretary of State Condoleezza Rice that the United States has an obligation to get tough on gun smuggling but last August, along with stating that blaming the United States was simplistic, the Deputy Prime Minister and the minister supposedly responsible for public safety said, “we have no evidence that there are more guns being smuggled into Canada”.

Le premier ministre a apparemment dit à la secrétaire d'État, Condoleezza Rice, que les États-Unis avaient l'obligation de lutter plus énergiquement contre la contrebande d'armes. Pourtant, au mois d'août, tout en déclarant qu'il était simpliste de blâmer les États-Unis, la vice-première ministre et ministre prétendument chargée de la sécurité publique a déclaré qu'il n'y avait aucune preuve d'une augmentation du nombre d'armes à feu entrant en contrebande au Canada.


Ms Ek referred to the environmental aspects of overfishing in the Adriatic and I would like to respond to her and inform you all that Prime Minister Sanader told President Barroso and myself of his concern for a special area in the middle of the Adriatic, the ‘Jabuka Pomo Pit’, which is an important spawning ground.

M Ek a évoqué les aspects environnementaux de la surpêche dans l’Adriatique et je voudrais lui répondre et aussi vous informer tous que le premier ministre Sanader a parlé au président Barroso et à moi-même de sa préoccupation concernant une zone spéciale au milieu de l’Adriatique, le «Jabuka Pomo Pit», qui est une importante frayère.


Knowing that the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages wants to wait for the investigation to be completed and that the Prime Minister just told us he will explore any means, I will put my question to the Minister of National Defence.

Sachant que la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles préfère attendre la fin de l'enquête et que le premier ministre vient de nous dire qu'il va explorer, je pose ma question au ministre de la Défense nationale.


With regard to the Treaty, the Council’s mandate was, as the Prime Minister has told us, precise and clear: Nothing is open to debate.

Concernant le Traité, le mandat du Conseil était précis et clair, comme nous l’a dit le Premier ministre: rien n’est plus négociable.


As the Deputy Prime Minister just told the House, as the Prime Minister said and as we are saying, should the time come to send Canadian troops in the region we will do our best.

Comme le vice-premier ministre vient de le dire à la Chambre, le moment où il sera opportun de mettre en place des troupes canadiennes dans la région, le premier ministre l'a dit, nous le disons, nous ferons toujours de notre mieux.


I must also tell you, very frankly, that Prime Minister Sharon told me that for him that was not the perfect solution but that he was going to let the Foreign Affairs Minister continue with the negotiation.

Et je dois aussi vous dire en toute franchise, que le Premier ministre Sharon m’a dit que, selon lui, cette solution n’était pas parfaite mais qu’il allait laisser le ministère des Affaires étrangères suivre la négociation.


I must also tell you, very frankly, that Prime Minister Sharon told me that for him that was not the perfect solution but that he was going to let the Foreign Affairs Minister continue with the negotiation.

Et je dois aussi vous dire en toute franchise, que le Premier ministre Sharon m’a dit que, selon lui, cette solution n’était pas parfaite mais qu’il allait laisser le ministère des Affaires étrangères suivre la négociation.


There was the very recent example where this government, specifically the Prime Minister and the Deputy Prime Minister, actually told journalists that they were not doing a good job in their coverage of the referendum.

Je rappelle très récemment, en ce qui concerne le référendum, l'intervention de ce gouvernement qui ne s'est pas gêné, par la bouche de son premier ministre, et par la bouche de sa vice-première ministre, pour dire à la presse, aux journalistes, qu'ils ne faisaient pas bien leur travail dans la couverture référendaire.


The Chairman: Minister, with regard to equalization, after this bill was introduced into Parliament, there was a meeting between Prime Minister Martin and Premier Calvert of Saskatchewan, in the course of which the Prime Minister apparently committed himself to revisiting certain aspects of this formula, indeed of this bill.

Le président: Monsieur le ministre, au sujet de la péréquation, après que le projet de loi à l'étude ait été soumis au Parlement, il y a eu une rencontre entre le premier ministre Martin et le premier ministre Calvert, de la Saskatchewan, au cours de laquelle M. Martin s'est apparemment engagé à revoir certains aspects de cette formule, voire même de la présente mesure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister apparently told' ->

Date index: 2021-02-05
w