Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister dispel these doubts " (Engels → Frans) :

Can the Prime Minister dispel these doubts and tell us that his “fair and reasonable” approach will ensure that all approved projects will be completed, without penalty, regardless of the deadlines?

Le premier ministre peut-il dissiper les doutes et nous dire que son approche « juste et raisonnable » fera en sorte que tous les projets approuvés pourront être complétés, sans pénalité, peu importe les dates butoir?


In response to the demand put to him by the premiers at the annual Saskatoon conference, the Prime Minister apparently expressed doubts about the unconditional payment of votes to the provinces.

En réponse à la demande que les premiers ministres lui ont faite lors de la conférence annuelle de Saskatoon, le premier ministre aurait remis en question le versement inconditionnel des crédits aux provinces.


Lest anyone wonder whether our campaign would be based on these principles, the Prime Minister eliminated all doubt on September 10, when he said the following to the Indo-Canada Chamber of Commerce:

Si certains doutaient que notre campagne reposerait sur ces assises, le premier ministre a effacé tout doute en disant à la Chambre de commerce indo-canadienne, le 10 septembre dernier :


The honourable senator makes an interesting suggestion, and I will be very happy to communicate it to the Prime Minister, though I doubt I have to because, as I have said before, the Prime Minister follows the proceedings of the Senate.

Le sénateur a fait une suggestion intéressante, et je serai très heureuse de la communiquer au premier ministre, bien que cela ne soit peut-être pas nécessaire, car, je le répète, le premier ministre suit les travaux du Sénat.


Nor is Mr Erdogan, the Turkish Prime Minister, leaving any doubt about the fact that the negotiations have, for him, but one objective, that being full membership without reservations.

Le Premier ministre turc, M. Erdogan, ne laisse d’ailleurs planer aucun doute sur le fait que, pour lui, les négociations n’ont qu’un objectif, l’adhésion à part entière, sans réserve.


Everything that's been said aside, it's an undeniable fact that the comments made by the former Deputy Prime Minister have cast doubt, on the part of Canadians, on the Prime Minister's position on health care.

M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Merci, madame la présidente. Même si l'on fait abstraction de tout ce qui a été dit, il est indéniable que les propos de l'ancienne vice-première ministre ont jeté un doute, dans l'esprit des Canadiens, sur la position du premier ministre en matière de soins de santé.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventu ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant ...[+++]


I am aware that there are certain shortcomings which have been rightly pointed out by the European Commission in its report. I do believe, however, that the best way of overcoming these shortcomings is for the European Union and the European Commission to put pressure on the Bulgarian and Romanian governments to dispel all doubts and to solve all problems within the next six months.

Je suis conscient de l’existence de certaines lacunes qui ont très justement été soulignées dans le rapport de la Commission européenne, mais j’estime que le meilleur moyen de surmonter ces lacunes consiste à amener l’Union européenne et la Commission européenne à exercer des pressions sur les gouvernements bulgare et roumain en vue de dissiper tous les doutes et de résoudre tous les problè ...[+++]


30. Commends the fact that, even before publication of the roadmap on 30 April 2003, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister; at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmoud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine's institutions, including the Legislative Council, has resigned; calls on the Palestinian Authority to pursue these ...[+++]

30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un ...[+++]


25. Commends the fact that, even before publication of the Road Map on 30 April, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister and at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine’s institutions, including the Legislative Council, has resigned; calls on the Palestinian Authority to pursue these ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister dispel these doubts' ->

Date index: 2021-07-26
w