Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister united states ambassador paul cellucci " (Engels → Frans) :

In particular, as United States Ambassador Paul Cellucci suggested last week, we may be unable to ensure an open southern border unless we are able to convince our American allies of the integrity of our external perimeter.

Plus précisément, comme le suggérait la semaine dernière l'ambassadeur des États-Unis au Canada Paul, Cellucci, pour nous assurer que notre frontière méridionale demeure ouverte, il nous faudrait pouvoir convaincre nos alliés américains de l'intégrité de notre périmètre extérieur.


Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, on September 11 of this year, I was honoured to attend a ceremony in Gander, in remembrance of the events of September 11, with the Prime Minister, United States Ambassador Paul Cellucci, as well as leaders and dignitaries of all political stripes.

L'honorable Ethel Cochrane: Honorables sénateurs, le 11 septembre dernier, j'ai eu l'honneur d'assister à Gander à la cérémonie de commémoration des événements du 11 septembre en compagnie du premier ministre, de l'ambassadeur des États-Unis, Paul Cellucci, et des chefs et dignitaires de tous les partis politiques.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I thank Senator Oliver for his question, but it is important to put on the record the complimentary comments made by United States Ambassador Paul Cellucci in which he talked about the great cooperation and the great relationship of the United States and Canada on military, security and intelligence matters.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Oliver de sa question. Je me dois cependant de rappeler les compliments faits par l'ambassadeur américain, M. Paul Cellucci, relativement à la coopération et aux rapports étroits qui existent entre les États-Unis et le Canada sur le plan militaire ainsi que dans les domaines de la sécurité et du renseignement.


As the Prime Minister told American Ambassador Paul Cellucci and some 100,000 citizens at the extraordinary memorial gathering on Parliament Hill last Friday, Canadians are not silent friends, not in terms of grief, nor generosity, nor courage. It was a message for the world to hear.

Comme l'a dit le premier ministre à l'ambassadeur américain Paul Cellucci et aux quelque 100 000 personnes rassemblées vendredi dernier sur la colline du Parlement pour assister à cette extraordinaire cérémonie commémorative, les Canadiens ne sont pas des amis silencieux, qu'il s'agisse de chagrin, de générosité ou de courage; ce message s'adressait au monde entier.


I would move that this committee call as a witness the United States ambassador to Canada, Paul Cellucci, with respect to the treatment of Canadian citizen Maher Arar by United States authorities and with respect to information that may have been communicated to United States authorities by members of the RCMP or CSIS concerning Maher Arar.

Je propose que ce comité appelle comme témoin l'ambassadeur des États-Unis au Canada, Paul Cellucci, au sujet du traitement du citoyen canadien Maher Arar par les autorités américaines et au sujet des renseignements qui ont pu être communiqués aux autorités américaines par des membres de la GRC ou du SCRS sur Maher Arar.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister united states ambassador paul cellucci' ->

Date index: 2022-05-28
w