Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prior occasion suggested » (Anglais → Français) :

In offering a suggested wording with regard to colour of right, by no means is it meant to suggest that we do not stand by the position that we have advanced at this committee on several prior occasions that colour of right is part of subsection 8(3) of the Criminal Code and already applies to the state of the law.

En proposant une formulation concernant l'apparence de droit, je ne voulais laisser entendre d'aucune façon que nous ne réaffirmions pas la position que nous avons fait valoir auprès du comité à plusieurs occasions par le passé, soit que l'apparence de droit est inscrite au paragraphe 8(3) du Code criminel et s'applique déjà.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]


For instance, the member for Beaches—East York, speaking in the House on a prior occasion, suggested that stay at home parents were merely capable of providing lesser child minding and not true child care for their children.

Par exemple, le député de Beaches—East York, qui a pris la parole à la Chambre à une autre occasion, a laissé entendre que les parents au foyer n'étaient capables de donner que les soins de base à leurs enfants, mais pas les soins professionnels que peuvent fournir les garderies.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we should postpone the Hökmark report on a Community framework for nuclear safety for two reasons: the first is that the Committee on Legal Affairs has endorsed the suggestion that there is an essential procedural problem in the Commission’s proposal because the Euratom rules stipulate that the Commission must obtain the opinion of a technical committee prior to working on the proposal, and that is something that it has failed to do on two occasions ...[+++]

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous devrions ajourner le rapport Hökmark sur un cadre communautaire pour la sécurité nucléaire pour deux raisons. La première concerne le fait que la commission juridique a approuvé la suggestion selon laquelle il y a un problème essentiel de procédure dans la proposition de la Commission, parce que les règles Euratom prévoient que la Commission doit obtenir l’avis d’un comité technique avant de se pencher sur la proposition, ce qu’elle n’a pas fait à deux occasions.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we should postpone the Hökmark report on a Community framework for nuclear safety for two reasons: the first is that the Committee on Legal Affairs has endorsed the suggestion that there is an essential procedural problem in the Commission’s proposal because the Euratom rules stipulate that the Commission must obtain the opinion of a technical committee prior to working on the proposal, and that is something that it has failed to do on two occasions ...[+++]

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous devrions ajourner le rapport Hökmark sur un cadre communautaire pour la sécurité nucléaire pour deux raisons. La première concerne le fait que la commission juridique a approuvé la suggestion selon laquelle il y a un problème essentiel de procédure dans la proposition de la Commission, parce que les règles Euratom prévoient que la Commission doit obtenir l’avis d’un comité technique avant de se pencher sur la proposition, ce qu’elle n’a pas fait à deux occasions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prior occasion suggested' ->

Date index: 2023-04-20
w