In this way the work led by the Commission within the services and with Member States has resulted in progress towards programming that is better organised: the reservation of a financial envelope in the 10th EDF and the 2007/2013 ERDF allocated to this cooperation, common identification of priorities, indicative allocation of resources to this cooperation and joint preselection of projects, while respecting the mechanisms of programming, of management and of monitoring that are appropriate to each Fund.
Ainsi, les travaux menés par la Commission au sein des services et avec les États Membres ont permis de progresser vers une programmation plus concertée: réservation d’une enveloppe financière dans le 10 FED et le FEDER 2007/2013 affectée à cette coopération, identification commune des priorités, affectation indicative des ressources à cette coopération et présélection concertée des projets, en respectant les mécanismes de programmation, de gestion et de suivi qui sont propres à chaque fonds.