Whereas agricultural and medical products should be made available to Romania and Bulgaria to improve the food supply and health condition
s of the peoples of these two countries, without jeopardizing progress towards a system of supply based on market rules; whereas the Community has agricultural products in storage as a result of intervention measures and, in view of the situa
tion on the market, priority should be given, in carrying out this action, to supplying these pr
...[+++]oducts; whereas, further, provision should be made for mobilizing agricultural products on the Community market in response to specific requests; whereas regularization of the agricultural markets may also be achieved by supplying such products in processed form; considérant qu'il convient de prévoir la mise à la disposition de la Roumanie et de la Bulgarie de produits agricoles et médicaux, afin d'améliorer les conditions de ravitaillement et sanitaires de la population de ces pays tout en ne compromettant pas l'évolution vers un approvisionnement selon les règles du marché; que la Communauté dispose de produits agricoles en stocks, à la suite de mesures d'intervention, et qu'il convient, compte tenu de la situation des marchés, d'écou
ler ces produits en priorité pour réaliser l'action précitée; qu'il convient, en outre, de prévoir la possibilité, en cas de demandes spécifiques, de mobiliser d
...[+++]es produits agricoles sur le marché communautaire; que la régularisation des marchés agricoles peut également être atteinte si de tels produits sont fournis sous forme de produits transformés;