Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "priority to capacity-building and financing where further " (Engels → Frans) :

The Commission is taking every step to respond to the post-accession environmental challenges, giving priority to capacity-building and financing where further progress is required; and to integration which has suffered from the almost exclusive focus on implementation in the last decade and where the situation is deteriorating.

Toutefois, à la veille de l'élargissement, de nombreux défis restent à relever pour mettre en oeuvre la législation adoptée. La Commission prend toutes les mesures qui s'imposent pour relever ces défis en matière d'environnement dans la foulée de l'élargissement en donnant la priorité au renforcement des capacités et au financement lorsque des progrès s'avèrent urgents, et à l'intégration, domaine qui a pâti de la priorité donnée p ...[+++]


To support efficient use of funding mechanisms, the Commission: · will ensure the effective use of funding allocated to the Partnership Plan priorities, in particular the ICT part of the CIP in support of the validation and deployment of services, interoperability, evidence aggregation and capacity building; the AAL Joint Programme, the FP7 for ICT research in 2013 and Health Programme for 2012-2013; · will take account of relevant priorities of the Plan together with input from other stakeholders for future research and innovation ...[+++]

Pour favoriser une exploitation efficace des mécanismes de financement, la Commission: · garantira la bonne utilisation des fonds alloués aux priorités définies dans le plan du partenariat, en particulier au titre du volet sur les TIC du PCI, en faveur de la validation et du déploiement des services, de l’interopérabilité, de la collecte de données probantes et du renforcement des capacités; du programme commun d'AAD, du PC7 pour la recherche sur les TIC en 2013 et du programme «Santé» en 2012 et 2013; · tiendra compte, dans les futurs programmes de travail en matière de recherche et d’innovati ...[+++]


Further key priorities to be urgently addressed include the capacity building of civil society, the need to turn formal coordination structures into effective coordination and cooperation mechanisms with full involvement of all stakeholders, and stepping up the fight against discrimination, segregation and anti-Gypsyism to ensure effective equal access for Roma to education, employment, health and housing.

Parmi les autres grandes priorités à traiter de toute urgence, on peut citer le développement des capacités de la société civile, le besoin de transformer les structures de coordination formelles en véritables mécanismes de coordination et de coopération auxquels participeront toutes les parties prenantes, et l'intensification de la lutte contre les discriminations, la ségrégation et l'antitziganisme, pour que les Roms aient réellement un accès égal à l'éducation, à l'emploi, à la santé et au logement.


No further pre-allocation for project action grants between or within each priority area shall take place, with the exception of technical assistance projects and capacity-building projects.

Aucune autre répartition préalable des subventions à l'action en faveur de projets n'a lieu entre les domaines prioritaires ou à l'intérieur de ceux-ci, à l'exception des projets d'assistance technique et des projets de renforcement des capacités.


In parallel, the EU should pursue and further intensify climate change partnerships with strategic partners by delivering on the pledges made in terms of capacity-building, climate financing and technological support and should take further action to mainstream environment and climate considerations in its external policy, including its trade and development policies, in a spirit of reciprocity and b ...[+++]

Parallèlement, l'Union doit poursuivre et intensifier les partenariats de lutte contre le changement climatique avec des partenaires stratégiques, en concrétisant les engagements pris en matière de renforcement des capacités, de financement de la lutte contre le changement climatique et de soutien technologique, et doit prendre des mesures supplémentaires pour intégrer les dimensions environnementale et climatique dans sa politique extérieure, y compris ses politiques commerciale et de développement, dans un esprit de réciprocité et d ...[+++]


46. Endorses the Court of Auditors' recommendations, and in particular invites the Commission and the Croatian authorities to work closely together so as to increase the priority given to building up procurement capacity by implementing plans for on- and off-the-job training, to take greater steps to meet capacity-building needs at regional and local level, and to develop further the assessment of project effectiveness, as well as ...[+++]

46. souscrit aux recommandations de la Cour des comptes et invite notamment la Commission et les autorités croates à collaborer étroitement pour accorder une plus grande priorité au renforcement des capacités en matière de passation des marchés en mettant en œuvre des programmes de formation sur le lieu de travail et en dehors de celui-ci, pour prendre davantage de mesures visant à répondre aux besoins en matière de renforcement des capacités aux niveaux régional et local et pour renforcer l'évaluation de l'efficacité des projets, mais aussi pour constituer un portefeuille de projets ayant attein ...[+++]


continue to concentrate the resources of the Instrument for Development Cooperation (DCI) going to Iraq on the Millennium Development Goals, so as to guarantee as a matter of the highest priority universal access to vital public health care where institution- and capacity-building are urgently needed to correct the acute structural deficit, take priority action to avoid further deterioration of the education system, including imple ...[+++]

continuer à concentrer les crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) destinés à l'Irak sur les objectifs du Millénaire pour le développement, afin de: garantir, en en faisant la priorité des priorités, l'accès universel aux soins vitaux de santé publique là où la création des institutions et des capacités est nécessaire d'urgence pour corriger le déficit structurel aigu; prendre des mesures prioritaires pour éviter que le système éducatif se dégrade davantage, en ce compris la mise en œuvre de me ...[+++]


continue to concentrate the resources of the Instrument for Development Cooperation (DCI) going to Iraq on the Millennium Development Goals, so as to guarantee as a matter of the highest priority universal access to vital public health care where institution- and capacity-building are urgently needed to correct the acute structural deficit, take priority action to avoid further deterioration of the education system, including imple ...[+++]

continuer à concentrer les crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) destinés à l'Irak sur les objectifs du Millénaire pour le développement, afin de: garantir, en en faisant la priorité des priorités, l'accès universel aux soins vitaux de santé publique là où la création des institutions et des capacités est nécessaire d'urgence pour corriger le déficit structurel aigu; prendre des mesures prioritaires pour éviter que le système éducatif se dégrade davantage, en ce compris la mise en œuvre de me ...[+++]


- continue to concentrate the resources of the Instrument for Development Cooperation (DCI) going to Iraq on the Millennium Development Goals, so as to guarantee as a matter of the highest priority universal access to vital public health care where institution- and capacity-building are urgently needed to correct the acute structural deficit, take priority action to avoid further deterioration of the education system, including imp ...[+++]

– continuer à concentrer les crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement destinés à l'Irak sur les objectifs du Millénaire pour le développement, afin de: garantir, en en faisant la priorité des priorités, l'accès universel aux soins vitaux de santé publique là où mettre sur pied des institutions et des capacités est nécessaire d'urgence pour corriger le déficit structurel aigu; prendre des mesures prioritaires pour éviter que le système d'enseignement se dégrade davantage, en ce compris la mise en œuvre ...[+++]


The revamped Phare programme, with a budget of over EUR 10 billion for the period 2000-2006 (about 1.5 billion per year), has two main priorities, namely institutional and capacity-building and investment financing.

Le programme Phare rénové possède un budget qui s'élève à plus de 10 milliards d'euros pour la période 2000-2006 (environ 1,5 milliard d'euros par an). Il poursuit essentiellement deux priorités: le renforcement des institutions et des administrations; le financement des investissements.


w