Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «private car would then » (Anglais → Français) :

The private sector would then know that its import tariffs were going back into the shipbuilding industry.

Le secteur privé saurait également que les droits d'importation qu'il paie retournent à la construction navale.


I would ask those Members who advocate that the directive should apply to all to apply it to themselves and to have a tachograph installed in their own cars – and then not to use their cars on Thursday evening when they go home after working here for 15 hours.

Je voudrais demander à mes collègues qui plaident pour que la directive s’applique à tous de l’appliquer à eux-mêmes et d’installer un tachygraphe dans leur voiture - et ensuite de ne pas utiliser celle-ci le jeudi soir quand ils rentrent à la maison après avoir travaillé ici pendant 15 heures.


We are to debate emissions standards for lorries and private cars and are then also to debate CO2 thresholds for private cars and lorries.

Nous devons débattre de normes d’émissions pour les véhicules utilitaires et les voitures particulières et ensuite également des seuils de CO2 pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires.


Here the Commission notes that it would draft a Green Paper on indirect taxation, revise the Energy Tax Directive, and encourage the taxation of private cars according to their pollution levels. It also highlights the potential for using tax credits as incentives for both companies and households.

La Commission fait ici référence, notamment, à l’élaboration d’un livre vert sur la fiscalité indirecte, à la révision de la directive sur la fiscalité de l’énergie, à la taxation des voitures particulières en fonction de leur pollution, ainsi qu’à la possibilité de recourir aux crédits d’impôt en faveur des entreprises et des ménages.


That would no doubt be impossible anyway, because the idea, if I understood it correctly, is to develop a model for the distribution of costs and then, at the implementation stage, to apportion external costs to operators of all modes of transport – inland navigation, sea shipping, railways, private cars and so on.

Sans aucun doute, cela serait de toute façon impossible puisque l'idée, si je l'ai bien comprise, est de développer un modèle pour la répartition des coûts puis, lors de la phase de mise en œuvre, de répartir les coûts externes parmi les opérateurs de tous les modes de transport: navigation intérieure, transport maritime, transport ferroviaire, voitures individuelles et ainsi de suite.


Here the Commission notes that it would draft a Green Paper on indirect taxation, revise the Energy Tax Directive, and encourage the taxation of private cars according to their pollution levels. It also highlights the potential for using tax credits as incentives for both companies and households.

La Commission fait ici référence, notamment, à l’élaboration d’un livre vert sur la fiscalité indirecte, à la révision de la directive sur la fiscalité de l’énergie, à la taxation des voitures particulières en fonction de leur pollution, ainsi qu’à la possibilité de recourir aux crédits d’impôt en faveur des entreprises et des ménages.


As a result, the desired outcome – namely to effect a major shift in what the consumer decides when he buys a car – would not be achieved, since, if there is only a difference of EUR 80 between a car with 120 g/km emission and a car with 200 g/km emissions, then the market will remain unaffected.

Par conséquent, le résultat souhaité - à savoir engendrer un changement majeur dans la décision prise par le consommateur lorsqu’il achète une voiture - ne sera pas atteint dans la mesure où une différence d’à peine 80 euros entre une voiture avec une émission de 120 g/Km et une voiture avec une émission de 200 g/Km sera insuffisante pour affecter le marché.


The first commercially viable production of such fuel cells is scheduled for 2003/2004; a private car would then cost a maximum of 10 % more than a normal car.

La première production commercialement viable de ces piles à combustible est prévue pour 2003/2004; le coût d'une voiture particulière dépassera de 10 %, tout au plus, celui d'une voiture classique.


Conservative MEPs also fear it is inevitable that, in due course, there will be calls for speed limiters to be introduced for private cars, which really would be far beyond what would be acceptable for most people.

Les députés conservateurs du Parlement craignent également qu’on en vienne immanquablement, en son temps, à réclamer l’introduction de limiteurs de vitesse dans les voitures personnelles, ce qui dépasse de loin ce que la plupart des gens sont prêts à accepter.


Recent statistics from the international Road Transport Union showed that whereas a double- track line of 10 metres width would allow the transportation of 40,000 passengers per hour, buses would require a motorway 35 metres wide to carry the same number of passengers and private cars would require a highway 135 metres wide.

Des statistiques récentes de l'Union internationale des transports routiers ont fait apparaître que si une ligne à double voie de 10 m de large permettait de transporter 40 000 personnes par heure, les autobus auraient besoin d'une autoroute de 35 m de large et les voitures particulières d'une route de 135 m de large pour pouvoir transporter le même nombre de personnes.




D'autres ont cherché : private     private sector would     sector would then     own cars     would     then     lorries and private     private cars     are then     taxation of private     it would     according to     costs and then     car – would     g km emissions then     2004 a private car would then     introduced for private     for private cars     which really would     due course     passengers and private     metres width would     union showed     private car would then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private car would then' ->

Date index: 2024-07-14
w