I do not know the answer, other than to say that in every part of the government and in every aspect of its decision making process it caters to the private sector and pursues an agenda of deregulation, privatization and off-loading to minimize the barriers facing our private sector, to create an unfettered marketplace for our multinational corporations, and to buy into this agenda of globalization and corporate control over the welfare and well-being of all our citizens.
La seule réponse que je puisse donner est que chaque service du gouvernement, à chacune des étapes du processus de prise de décisions, s'efforce de satisfaire aux besoins du secteur privé, de procéder à des déréglementations, des privatisations et des transferts de responsabilités en vue de réduire les obstacles auxquels pourrait faire face le secteur privé, de créer un marché libre de toute entrave pour nos multinationales et d'adhérer à cette notion de mondialisation et de contrôle de l'entreprise, sans se soucier du bien-être des citoyens.