Therefore, the Commission considers that the respective roles of governments and private sector must be redefined, and stakeholder (producer associations, researchers, consumers, and special interest groups) participation and consultation in policy planning must be further developed.
Par conséquent, la Commission estime que les rôles respectifs des gouvernements et du secteur privé doivent être redéfinis, et que la participation et la consultation des acteurs (associations de producteurs, chercheurs, consommateurs et groupes d'intérêt spécifiques) dans la planification de la politique doivent être renforcées.