When you see the Minister of Finance with his grey hair and his unconscionable ego rising at the Liberal convention strutting like a peacock when he says that he made it, that he is a
bout to achieve his budgetary objectives, there is something extremely troubling here which is almost dishonest, because the Minister of Finance did not tell us that, as he is about to achieve his budgetary objectives which were to bring the deficit down to 2 per cent of GNP, he did so with absolute contempt for the provinces
, by offloading his problems and making the prov ...[+++]inces poorer (1605) That is the reality, and when Pierre Fortin tells us that the reforms proposed by the Liberal government will add an additional $400 million to the cost of welfare payments, this is the most despicable, pernicious, unacceptable and irresponsible example of what Canadian federalism has to offer.Quand on voit le ministre des Finances, avec ses cheveux gris, l'ego gonflé à l'hélium, se lever à la convention libérale et faire le jars et le paon en disant qu'il a réussi, qu'il est en voie d'atte
indre ses objectifs budgétaires, il y a quelque chose d'extrêmement troublant qui est à la limite de la malhonnêteté parce que ce que ne nous dit pas le ministre des Finances, c'est qu'autant il s'apprête à atteindre ses objectifs budgétaires qui sont de ramener le déficit à 2 p. 100 du Produit national brut, autant il l'a fait avec un souverain mépris des provinces, autant il l'a fait en faisant du délestage, autant il l'a fait en contribua
...[+++]nt à appauvrir les provinces (1605) Voilà la réalité. Et quand Pierre Fortin nous dit que les réformes proposées par le gouvernement libéral feront en sorte qu'il y aura une facture additionnelle de 400 millions à la sécurité du revenu, c'est ce que le fédéralisme canadien a à nous offrir de plus détestable, de plus pernicieux, de plus inacceptable et de plus irresponsable.