Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
FGM
Female circumcision
Female gender mutilation
Female genital cutting
Female genital mutilation
Female labour
Female politician
Female unemployment
Female work force
Female worker
Heterosexual precocious pseudopuberty
Hysteria hysterical psychosis
MF sex reassignment surgery
Macrogenitosomia praecox
Male isosexual precocious pseudopuberty
Male politician
Male-to-female SRS
Male-to-female gender reassignment surgery
Male-to-female sex change operation
Male-to-female sex change surgery
Male-to-female sex reassignment surgery
Male-to-female sexual reassignment surgery
Political figure
Politician
Politician
Reaction
Sexual precocity with adrenal hyperplasia
Statesman
Virilization
Woman worker

Vertaling van "problem female " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


female worker [ female labour | female work force | woman worker ]

main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]


male-to-female sex reassignment surgery [ MF sex reassignment surgery | male-to-female SRS | male-to-female gender reassignment surgery | male-to-female sexual reassignment surgery | male-to-female sex change operation | male-to-female sex change surgery ]

opération de changement de sexe homme-femme [ chirurgie de changement de sexe homme-femme | réassignation sexuelle chirurgicale homme-femme | réassignement sexuelle chirurgical homme-femme ]


female circumcision | female gender mutilation | female genital cutting | female genital mutilation | FGM [Abbr.] | FGM/C [Abbr.]

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]


female genital mutilation [ FGM | female genital cutting | female circumcision ]

mutilation génitale des femmes [ MGF | mutilation des organes génitaux de la femme | mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine ]


Female Offenders With and Without Major Mental Health Problems: A Comparative Investigation

Les problèmes graves de santé mentale chez les délinquantes : enquête comparative


female unemployment

chômage des femmes [ chômage féminin ]


political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You say it is not a structural, prejudicial problem, but you do note — and it is a reality — that men are different from females and that there is a tendency for males to hang around with males and for females to hang around with female.

Cet élément m'a plu plus particulièrement parce qu'il correspond à mon opinion. Vous dites que ce n'est pas un problème structurel, un problème de préjugés, mais vous remarquez, et c'est la réalité, que les hommes sont différents des femmes et que les hommes ont tendance à se tenir avec des hommes et les femmes avec des femmes.


Although this is a general problem, the percentage of female bosses in ICT is much smaller than in other sectors: 19.2% of ICT sector workers compared to 45.2% of non-ICT sector workers have female bosses.

me s'il s’agit d’un problème général, le pourcentage de femmes aux postes de direction dans le secteur des TIC est largement inférieur à celui d’autres secteurs: 19,2 % des employés du secteur des TIC ont une femme pour supérieur hiérarchique, contre 45,2 % dans d'autres secteurs.


Even if I were to reflect on the last 30 days, so that you have some sense that this is not a historical problem but a current problem, we have responded to at least two homicides—of a 21-year-old female and a 24-year-old female.

Si je m'en tiens aux 30 derniers jours — pour illustrer le fait qu'il s'agit non pas d'un problème historique, mais d'un problème actuel —, nous sommes intervenus dans au moins deux cas d'homicide: une femme de 21 ans et une femme de 24 ans.


In any case, as a principle, this bill will leave open the problem of publicly-traded organizations that may wish to have a majority of females or to have all-female boards and as such that will become an illegal possibility in this country.

En principe en tout cas, ce projet de loi laissera entier le problème des sociétés cotées en bourse qui pourraient souhaiter que leur effectif soit majoritairement féminin ou que leur conseil d'administration soit entièrement composé de femmes, ce qui ne sera plus légalement possible dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee considers that female homelessness is continuously on the rise, and that the particularly vulnerable situation of homeless women needs to be taken into account in its socio-economic and work-related aspects, and with regard to the problems that continue to exist in access to services.

Le Comité fait remarquer que le sans-abrisme des femmes connaît une progression continue, et qu'il faut prendre en considération la situation particulièrement vulnérable des femmes sans-abri, dans ses dimensions socioéconomiques et d'emploi, et pour ce qui concerne les difficultés persistantes d'accès de ces femmes aux services.


The problem is very often over the years a category of employment that was mostly male, like a truck driver, versus a category of employment that was mostly female, like a nurse, had nothing to do with an objective analysis of the difficulty of the task being accomplished, the type of training, experience and expertise necessary to accomplish the task, and it had everything to do with the fact that if it was a male dominated category, the individual was paid more and if it was a female dominated category then the individual was paid less.

Le problème, c'est que, très souvent au fil des ans, on a vu que la rémunération d'une catégorie d'emplois majoritairement occupés par des hommes, disons les chauffeurs de camions, était supérieure à celle d'une catégorie d'emplois majoritairement occupés par des femmes, par exemple, les infirmières, sans que cela soit attribuable à une analyse objective de la difficulté des tâches, du type de formation, de l'expérience et de l'expertise nécessaires pour accomplir ces tâches, mais tout à voir avec le sexe qui domine la catégorie d'emplois.


D. whereas women immigrants often encounter severe discrimination as individuals dependent on their spouse's legal status, on the basis of Directive 2003/86/EC (non-autonomous status, restricted access to the labour market, insecure residential status in the event of widowhood, divorce, etc.) and because of the mentality, negative stereotypes and practices brought with them from their countries of origin and prevalent in the host society as well; notes, moreover, that in some immigrant communities, they face critical problems such as marginalisation, forced marriages, female genital m ...[+++]

D. soulignant que les femmes migrantes sont souvent victimes de graves discriminations en tant que personnes dépendantes du régime juridique de leur époux, ainsi que le montre la directive 2003/86/CE (statut non autonome, accès limité au marché du travail, statut de résidence précaire en cas de veuvage, de divorce, etc.), mais également du fait des mentalités, clichés et pratiques négatives qui tirent leur origine dans les pays d'origine, et qui prévalent aussi dans les sociétés d'accueil; soulignant, par ailleurs, que les femmes se trouvent, dans certaines communautés de migrants, confrontées à des ...[+++]


Although several measures have been gender mainstreamed and some steps have been made towards increasing the female employment rate, a comprehensive strategy has to be developed and further steps are necessary to address the problem.

Bien que plusieurs mesures aient été prises pour l'intégration de la dimension hommes-femmes et que certains efforts aient été faits pour accroître le taux d'emploi des femmes, une stratégie complète doit être développée et des mesures complémentaires doivent être prises pour traiter le problème.


In the case of Spain this is a particular problem, considering its high level of female unemployment.

Dans le cas de l'Espagne, cet écart constitue un problème particulier vu le niveau élevé du chômage féminin.


Total female unemployment is lower than the EU-average, and the gap with male unemployment is diminishing. A particular problem is long-term unemployment: LTU has diminished 0.6 percentage points between 1998 and 1999 but its share of total unemployment (56%) is among the highest in the EU.

Un problème particulier est le chômage de longue durée (CLD) : le CLD a diminué de 0,6 point entre 1998 et 1999, mais sa part du chômage total (56%) est le plus élevé de l'UE.


w