Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem throughout every » (Anglais → Français) :

This is an inner-city problem throughout every city across Canada; we are seeing a decay in these inner cities because of the number of contaminated sites that are not being remediated, and the cost of development is so high because of the cost of environmental cleanup.

C'est un problème qui se pose dans toutes les villes du Canada; on constate le déclin de ces centre-s-villes parce qu'on ne restaure pas ces sites contaminés, et le coût du développement économique demeure élevé parce que l'assainissement environnemental coûte cher.


The hyperbola that would make drugs into a bigger social issue than they actually are aside, it remains that the use of psychoactive substances, legal or illegal, and the resulting problems of dependency that may follow, concern every citizen, every level of government, throughout the country.

Sans tomber dans l’hystérie collective qui voudrait que les drogues soient un fléau, ce qu’elles ne sont pas, il n’empêche que la consommation de substances psychoactives, illicites comme licites, et les problèmes de dépendances qui en découlent, concernent tous les citoyens, tous les paliers de gouvernement, partout au pays.


This problem came to light further to audits that were conducted and as I see it, we need to address the problem differently considering that every worker is likely to change employers four or five times throughout his or her working life.

La problématique a été définie à la suite des vérifications et, pour moi, la réalité des choses fait qu'il va falloir s'attaquer au problème de façon différente étant donné que tout le monde va changer quatre ou cinq fois d'employeur.


7. Takes note of President Medvedev's announcement of comprehensive reforms of the political system including the much needed simplification of rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment also to address the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; underlines the importance of media access on equal terms for all political parties and candidates throughout an election campaign; reiterates the EU's readiness to cooperate with Russia in ...[+++]

7. prend acte de l'annonce, par le président Medvedev, de réformes exhaustives du système politique, y compris la simplification, éminemment nécessaire, des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux à régler également les problèmes de liberté des médias et de liberté de réunion et d'expression; souligne combien il importe d'assurer à tous les partis politiques et à tous les candidats, pendant toute la campagne électorale, un même accès aux médias; répète que l'UE est prête à coopérer avec la Russie, par tous les moyens possibles, pour améliorer le respect des droits de l'homme e ...[+++]


The European Parliament building is not a meeting house for every group that wants to have a protest at this or that problem throughout the world.

Le bâtiment du Parlement européen n’est pas un lieu de réunion pour tout groupe qui souhaiterait protester contre tel ou tel problème à travers le monde.


The issue of demographic change throughout the European Union, in every one of its Member States, is a completely new challenge for cohesion policy, and the rapporteur is right to treat migration as a problem.

La question du changement démographique aux quatre coins de l’Union européenne, dans chaque État membre, représente un défi totalement neuf pour la politique de cohésion et c’est avec raison que le rapporteur à traité l’immigration comme un problème.


The issue of demographic change throughout the European Union, in every one of its Member States, is a completely new challenge for cohesion policy, and the rapporteur is right to treat migration as a problem.

La question du changement démographique aux quatre coins de l’Union européenne, dans chaque État membre, représente un défi totalement neuf pour la politique de cohésion et c’est avec raison que le rapporteur à traité l’immigration comme un problème.


For while it is true that, as a general rule, democracy seems to be extending its reach throughout the world – at least in formal terms – what is certain is that, if the democratic institutions of all these partner countries are not capable of finding just solutions which assist the majority of their populations, end the major social inequalities and resolve the great social problems plaguing most of these countries and their societies, then there is every reason to ...[+++]

Certes, d'une manière générale, la démocratie semble continuer à gagner du terrain, du moins officiellement, mais, une chose est sûre, si les institutions démocratiques de l'ensemble de tous ces partenaires de l'Union ne sont pas capables de trouver des solutions justes en faveur de la majorité de leurs populations, mettant fin aux inégalités sociales criantes et apportant des solutions aux grands problèmes sociaux qui assaillent la majorité des pays et sociétés, il est à craindre que beaucoup d'entre eux ne renouent avec la vieille tradition bien enracinée de l'autoritarisme sous toutes ses formes.


For every woman who dies from pregnancy-related complications, between 30 and 40 women experience health problems, the most serious of which will be with them throughout their lifetime.

Pour chaque femme qui meurt par suite de complications liées à une grossesse, de 30 à 40 connaissent des problèmes de santé dont les plus graves ne les quittent pas de toute leur vie.


That is a problem now throughout the country that every judge has to deal with because of cutbacks in legal aid and for whatever other reasons there might be.

C'est un problème auquel sont confrontés les juges de partout au pays, en raison de réductions au chapitre de l'aide juridique, ou de toute autre raison possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem throughout every' ->

Date index: 2021-11-02
w