Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problems already raised » (Anglais → Français) :

Despite the limited experience with the first daughter Directive, it is already clear that the concept of air quality legislation has been successful in terms of raising public and political awareness of remaining air quality problems and promoting effective action to reduce air pollution throughout the EU. There are three main reasons for this success:

Bien que l'expérience acquise avec la première directive fille soit limitée, il est d'ores et déjà évident que le principe de légiférer sur la qualité de l'air a réussi à sensibiliser l'opinion publique et les milieux politiques quant aux problèmes de pollution atmosphérique qui subsistent, et à encourager des actions efficaces pour réduire la pollution atmosphérique sur tout le territoire de l'UE. Trois raisons principales expliquent ce succès :


In spite of the fact that certain Member States have not submitted their definitions (CZ, DE, HU, SI, BG), the Commission is able to conclude on the basis of the information received from other Member States that Article 1 does not raise any implementation problems, since appropriate national measures were already in force.

Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.


I think these problems are, by and large, ones that can be managed, although the issue of compliance, which you've already raised in the context of the bananas case, I think is a problem that to some extent is external to the dispute settlement system as such but nevertheless could undermine the whole of the system.

De façon générale, je dirais que ces problèmes sont gérables, même si la question de la conformité, dont vous avez d'ailleurs déjà parlé dans le contexte de la guerre de la banane, est à mon avis un problème qui est dans une certaine mesure externe au système de règlement des différends en tant que tel, mais qui risque néanmoins de porter préjudice au système dans son ensemble.


Mr. Minister, others have already raised this question, but I must do the same, and that is the issue of the mandate, which is really engaging us to an extensive degree because we have problems with it.

Monsieur le ministre, d'autres ont déjà posé la question, mais je vais la poser tout de même. Il s'agit du mandat qui nous absorbe beaucoup en réalité parce qu'il nous pose des problèmes.


Due to many practical and operational problems already raised by this double requirement, it is more appropriate to limit these requirements to the basic principle of an obligation to draw up certificates at least in the official language or languages of the Member State of entry.

En raison des nombreux problèmes pratiques et opérationnels déjà posés par cette double exigence, il est plus indiqué de limiter ces prescriptions au principe de base d'une obligation de rédiger les certificats au moins dans la ou les langue(s) officielle(s) de l'État membre d'entrée.


It is clear, and it allows for the manufacturing sectors that have already raised concerns outside the House about potential problems and potential job losses to come before committee and express those concerns, and it allows this committee to evaluate those concerns and evaluate the alternatives they are proposing.

Elle établit clairement que les secteurs manufacturiers qui ont déjà fait part de leurs inquiétudes à l'extérieur de la Chambre concernant les problèmes possibles et les risques de pertes d'emploi pourront comparaître devant notre comité pour exprimer leurs préoccupations, et que le comité pourra évaluer ces préoccupations en même temps que les solutions de rechange qui sont proposées.


In any event, it must be said that, in the view of my group, the amendment proposed by the Commission does not solve the problems already raised in the sixth amendment, mainly those relating to the World Trade Organisation. It merely eliminates the provision on the ban on sales and marketing and extends the time limit for banning experiments.

Quoi qu'il en soit, il faut dire que, selon mon groupe, la révision que nous propose la Commission ne résout pas les problèmes déjà soulevés lors de la sixième révision, notamment en ce qui concerne l'Organisation mondiale du commerce, mais, qui plus est, la Commission se limite à éliminer la disposition sur l'interdiction de la commercialisation et à prolonger le délai pour l'interdiction des expériences.


Member States and scientific authorities have raised specific problems of public health in a field which has already been the subject of prior harmonisation measures, which the Commission has examined.

Les États membres et les autorités scientifiques ont soulevé des questions spécifiques en matière de santé publique dans un domaine qui a déjà fait l'objet de mesures préalables d'harmonisation et la Commission a examiné ces questions.


The Bloc Quebecois has already raised this point, but it is worth repeating that nowhere in this Liberal budget is the problem of program assessment really addressed.

Le Bloc québécois en a déjà fait état, mais il faut le répéter, puisque rien dans ce budget ou dans la politique libérale ne laisse entrevoir une quelconque préoccupation par ce problème d'évaluation des programmes.


I don't have any great particular problem with raising the limit to $100,000, since I don't think it's going to make much difference because those who want to get insured for that amount are already getting it one way or another.

Je ne vois pas de problème particulier à faire passer cette limite à 100 000 $, parce que je ne pense pas que cela va changer grand-chose puisque les déposants qui veulent obtenir une assurance de ce montant y parviennent déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems already raised' ->

Date index: 2022-06-04
w