Only in that way will they be able to play a decisive role to the full, according to a spirit of solidarity and democracy, to tackle the problems confronting us on a world-wide/global scale, whether they have to do with wealth creation and distribution, capital movements, intercultural dialogue, the environment, human rights, conflicts, or new technologies.
Il faut aussi que ces institutions soient régies par les principes de légitimité, de représentativité et de transparence. C'est seulement ainsi qu'elles pourront apporter une contribution déterminante, dans une démarche fondée sur la solidarité et la démocratie, au règlement des problèmes qui se posent au niveau mondial/ou global, qu'il s'agisse de la création et de la répartition des richesses, des flux financiers, du dialogue interculturel, de l'environnement, des droits de l'homme, des conflits ou des nouvelles techniques.