Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Alcohol abuse
Alcoholics
Alcoholism
CDPC
Compulsive gambling
Control medication for vision problem
Direct medication for vision problems
Drink problem
ECCP
European Committee on Crime Problems
European Committee on Criminal Problems
Excessive gambling
Gambling addiction
Gambling dependency
Hinder the development of social problems
Identification of problems
Joint Committee on Social Problems in Sea Fishing
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Pathological gambling
Prevent a social problem
Prevent social problems
Problem gambling
Problem identification

Vertaling van "problems mr garriga " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


identification of problems | problem identification

identification des problèmes


Joint Committee for Social Problems in the Maritime Fisheries Sector | Joint Committee on Social Problems in Sea Fishing

comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime


European Committee on Crime Problems | European Committee on Criminal Problems | CDPC [Abbr.] | ECCP [Abbr.]

Comité européen pour les problèmes criminels | CDPC [Abbr.] | CEPC [Abbr.]


gambling addiction [ compulsive gambling | excessive gambling | gambling dependency | pathological gambling | problem gambling ]

addiction au jeu [ dépendance au jeu | jeu compulsif | jeu excessif | jeu pathologique ]


alcoholism [ alcohol abuse | drink problem | alcoholics(UNBIS) ]

alcoolisme [ association antialcoolique | association anti-alcoolique | lutte contre l'alcoolisme ]


A rare epilepsy syndrome characterized by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behavior problems are frequently

spasme cryptogénique à début tardif


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is exactly what we must respond to, and I believe that this is the main problem to which Mr Garriga’s report fails to respond.

C’est exactement ce à quoi nous devons réagir et je pense que c’est le principal problème auquel le rapport de M. Garriga ne répond pas.


When I appeared before the Committee on Budgetary Control on 1 March to discuss the draft Garriga Polledo report, I said that I would propose to my colleagues in the Commission a very careful analysis of the issues leading to reserves in the declarations of the directors-general this year and, depending on the importance of the problems and the risk identified, suspend payments or apply financial corrections.

Lorsque j’ai rencontré la commission du contrôle budgétaire le 1er mars dernier pour évoquer avec elle le projet de rapport Garriga Polledo, j’ai dit que je proposerais à mes collègues de la Commission une analyse approfondie des points qui font l’objet de réserves dans les déclarations des directeurs généraux de cette année et, selon l’importance des problèmes et des risques identifiés, de suspendre les paiements ou d’appliquer de ...[+++]


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as Mr Ferber has just said, Mr Garriga Polledo’s report does not really pose a problem as we knew that, given the changes that have taken place in the Commission, we would probably need a supplementary and amending budget.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme vient de le dire Markus Ferber, le rapport de Salvador Garriga Polledo ne pose véritablement pas de problème puisque nous savions que, vu les modifications intervenues à la Commission, il nous faudrait vraisemblablement en passer par un budget rectificatif et supplémentaire.


To prevent this sort of thing from happening, we need determined effort and answers to the problems Mr Garriga Polledo referred to in his report. From the Union’s point of view, we are talking about a project costing billions of euros.

Pour faire obstacle à ce genre d’activité, il faut une action déterminée, et il faut régler les problèmes évoqués dans le rapport de M. Garriga Polledo. Du point de vue de l’Union européenne, c’est un projet qui porte sur des milliards d’euros.


w