Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
My Dear Colleague

Vertaling van "problems my colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the challenge facing this committee is that it is going to have to look at your problems, the problems my colleague mentioned in northern areas, but if we're going to live up to the dream of Transport 2000— there won't be enough money in Ottawa in the next 20 years to make it realistic, and I think you would agree with that.

Le défi que notre comité doit relever, c'est qu'il doit se pencher sur vos problèmes, les problèmes que mon collègue a invoqués dans le Nord, mais si nous voulons réaliser le rêve de Transport 2000, il n'y aura pas assez d'argent à Ottawa au cours des 20 prochaines années pour s'en rapprocher de façon réaliste, et je pense que vous en conviendrez.


Given the scope of the problem, my colleague from Rivière-du-Nord moved this motion, which calls on the federal government to thoroughly study and assess the amount of tax revenues lost to tax havens.

Devant l'ampleur du problème, mon collègue de Rivière-du-Nord a déposé cette motion qui demande au gouvernement fédéral d'entreprendre une étude rigoureuse afin d'évaluer le manque à gagner fiscal découlant des recours aux paradis fiscaux.


In response to this problem, my colleagues and I are looking to strike a difficult balance between our desire to protect animals against cruelty and the rights of hunters, fishers and first nations to continue engaging in legally sanctioned activities.

Il ne s'agit pas du tout, dans ces cas, de cruauté envers les animaux. Ce problème nous amène donc, mes collègues et moi-même, à rechercher ce difficile équilibre qu'il faut garder entre notre volonté de protéger les animaux contre des traitements cruels et le droit des chasseurs, des pêcheurs et des Premières nations de poursuivre des activités qui font l'objet d'une reconnaissance légale.


One of the main problems is certainly funding, as some of my colleagues have pointed out, because despite the increase in the funding allocated to the Seventh Framework Programme and the possibilities of support for the infrastructures in the cohesion policy programmes, which some of my colleagues have also mentioned, the European Union budget is not sufficient to fund all of the necessary infrastructure.

Le financement est l’un des problèmes principaux, indubitablement, comme l’ont souligné certains de mes collègues, parce qu’en dépit de l’augmentation du financement alloué au septième programme-cadre et des possibilités de soutien aux infrastructures dans les programmes relatifs à la politique de cohésion, également mentionnées par certaines de mes collègues, le budget de l’Union européenne ne suffit pas à financer toutes les infrastructures nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the main problems is certainly funding, as some of my colleagues have pointed out, because despite the increase in the funding allocated to the Seventh Framework Programme and the possibilities of support for the infrastructures in the cohesion policy programmes, which some of my colleagues have also mentioned, the European Union budget is not sufficient to fund all of the necessary infrastructure.

Le financement est l’un des problèmes principaux, indubitablement, comme l’ont souligné certains de mes collègues, parce qu’en dépit de l’augmentation du financement alloué au septième programme-cadre et des possibilités de soutien aux infrastructures dans les programmes relatifs à la politique de cohésion, également mentionnées par certaines de mes collègues, le budget de l’Union européenne ne suffit pas à financer toutes les infrastructures nécessaires.


There is, of course, the noise problem my colleague has referred to, but there is also the matter of vibrations and obstruction of roads into town.

Bien sûr, il existe un problème de bruit — ma collègue en a parlé —, mais il existe aussi des problèmes de vibrations et d'obstruction des entrées de la ville.


As well as the problems my colleague referred to that could occur inside the stadium at Charleroi, there is a serious problem that may occur in the streets around that stadium.

À côté des problèmes mentionnés par mon collègue, qui pourraient survenir à l'intérieur du stade de Charleroi, il existe un sérieux problème au sujet des rues situées aux alentours du stade.


I alerted my colleague, Mrs Wallström, as soon as it became apparent that the problem involved pharmaceutical waste.

J'ai alerté ma collègue, Mme Wallström, dès qu'il est apparu que des déchets pharmaceutiques étaient impliqués dans le problème.


Hence my tabling, with my colleague, Mrs Foster, of two amendments which reflect the need for these problems to be resolved.

C’est pourquoi ma collègue, Mme Foster, et moi-même déposons deux amendements qui reflètent bien le besoin de résoudre ces problèmes.


When I ask what the problem is now, they go on and on at length to explain the problems. My colleague from Wild Rose and my colleague from Skeena have given examples of the problems the grassroots people have.

Mes collègues de Wild Rose et de Skeena ont donné des exemples de ces problèmes auxquels les gens de la base sont confrontés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems my colleague' ->

Date index: 2024-10-01
w