Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medication for vision problem
Administer medication for vision problems
Alcohol abuse
Alcoholics
Alcoholism
CDPC
Compulsive gambling
Control medication for vision problem
Direct medication for vision problems
Drink problem
ECCP
European Committee on Crime Problems
European Committee on Criminal Problems
Excessive gambling
Gambling addiction
Gambling dependency
Hinder the development of social problems
Identification of problems
Joint Committee on Social Problems in Sea Fishing
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Manage a child's problems
Manage child's problem
Manage children's problems
Manage problems of children
Pathological gambling
Prevent a social problem
Prevent social problems
Problem gambling
Problem identification

Traduction de «problems wreaking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
control medication for vision problem | direct medication for vision problems | administer medication for vision problem | administer medication for vision problems

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


manage child's problem | manage problems of children | manage a child's problems | manage children's problems

gérer les problèmes des enfants


hinder the development of social problems | prevent a social problem | define and implement actions to prevent social problems | prevent social problems

prévenir les problèmes sociaux


alcoholism [ alcohol abuse | drink problem | alcoholics(UNBIS) ]

alcoolisme [ association antialcoolique | association anti-alcoolique | lutte contre l'alcoolisme ]


gambling addiction [ compulsive gambling | excessive gambling | gambling dependency | pathological gambling | problem gambling ]

addiction au jeu [ dépendance au jeu | jeu compulsif | jeu excessif | jeu pathologique ]


identification of problems | problem identification

identification des problèmes


Joint Committee for Social Problems in the Maritime Fisheries Sector | Joint Committee on Social Problems in Sea Fishing

comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime


European Committee on Crime Problems | European Committee on Criminal Problems | CDPC [Abbr.] | ECCP [Abbr.]

Comité européen pour les problèmes criminels | CDPC [Abbr.] | CEPC [Abbr.]


A rare epilepsy syndrome characterized by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behavior problems are frequently

spasme cryptogénique à début tardif


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does it deal with the huge problems that gambling is wreaking on certain families?

Que propose-t-il pour régler les problèmes énormes causés par les jeux d'argent qui déchirent certaines familles?


The Commission ought to concern itself with implementing proper border controls and making adequate provision for the veterinary fund because animal health, as recent events have shown, is a genuine problem wreaking economic havoc on countries and stockbreeders.

La Commission ferait mieux de mettre en œuvre des contrôles adéquats aux frontières et de financer correctement le fonds vétérinaire, car la santé animale, comme l’ont démontré les événements récents, est un réel problème qui bouleverse économiquement les pays et les éleveurs.


Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) The problems wreaking havoc in Russia today are quite clear, as is the fact that some of these problems are such as to have a negative impact on relations between Russia and the European Union.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit. - (PT) Les problèmes qui frappent la Russie aujourd’hui sont clairs, tout comme le fait que certains d’entre eux peuvent avoir un impact négatif sur les relations entre la Russie et l’Union européenne.


Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) The problems wreaking havoc in Russia today are quite clear, as is the fact that some of these problems are such as to have a negative impact on relations between Russia and the European Union.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Les problèmes qui frappent la Russie aujourd’hui sont clairs, tout comme le fait que certains d’entre eux peuvent avoir un impact négatif sur les relations entre la Russie et l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we have seen recently, floods and forest fires wreak havoc, causing human and economic problems and also serious damage to our environment.

Comme nous l’avons vu récemment, les inondations et incendies de forêt font des ravages, causant des problèmes humains et économiques, ainsi que de sérieux dégâts à notre environnement.


Number one, perhaps you could again emphasize the structural problem that AIDS is going to wreak within the continent; that our failure to deal with this problem now is sowing the seeds of a structural famine, structural economic problems that completely hamstring any ability we have to engage in the long-term economic emancipation of the people of that continent.

Tout d’abord, vous pourriez peut-être revenir sur le problème structurel que pose le sida sur ce continent; notre incapacité à remédier actuellement à ce problème entraîne des risques de famine et des difficultés économiques structurelles susceptibles de bloquer toute possibilité d’indépendance économique à long terme des peuples de ce continent.


Number one, perhaps you could again emphasize the structural problem that AIDS is going to wreak within the continent; that our failure to deal with this problem now is sowing the seeds of a structural famine, structural economic problems that completely hamstring any ability we have to engage in the long-term economic emancipation of the people of that continent.

Tout d’abord, vous pourriez peut-être revenir sur le problème structurel que pose le sida sur ce continent; notre incapacité à remédier actuellement à ce problème entraîne des risques de famine et des difficultés économiques structurelles susceptibles de bloquer toute possibilité d’indépendance économique à long terme des peuples de ce continent.


There were reports recently, and again today, in the media about the terrible problem relating to genital mutilation which is wreaking havoc in several countries around the world and is even practised here, in our society.

Il y a aussi dans l'actualité, récemment, même aujourd'hui on en parlait, le terrible problème de la mutilation génitale qui fait des ravages dans plusieurs pays du monde et qui se pratique ici même dans notre société.


If anything, where they invested, we can see the problems it's causing and the havoc it's wreaking on our Canadian dollar.

Bien au contraire, là où ils ont investi, nous sommes à même de constater les problèmes qu'ils causent et les tribulations qu'ils entraînent pour notre dollar canadien.


w