In order to avoid imposing any unnecessary administrative burden only those operators that place timber and timber products on the market for the first time, rather than all operators involved in the distribution chain, should be subject to the requirement to put in place a full system of measures and procedures (due diligence system) to minimise the risk of placing illegally harvested timber and timber products on the market.
Afin d’éviter d’imposer des charges administratives inutiles, il convient que l'exigence de faire diligence par le biais d'un système de mesures et de procédures (système de diligence raisonnable) pour réduire le plus possible le risque de mettre du bois et des produits dérivés issus d'une récolte illégale sur le marché, s'applique aux seuls opérateurs mettant du bois et des produits dérivés sur le marché pour la première fois, plutôt qu'à tous les opérateurs qui interviennent dans la chaîne de distribution.