Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back lighting
Back-lighting
Backlighting
Ball bounced back from the net
Bringing Back Goods from Mexico
Bringing Back Goods from Mexico in 1995
Bringing Back Goods from the United States
Bringing Back Goods from the United States in 1995
Contre-jour
Discharge from back of nose
Immunity from jurisdiction
Immunity from legal proceedings
Immunity from legal process
Lighting from behind
To discontinue the proceedings
To withdraw from proceedings
Withdrawal from proceedings
Withdrawal of proceedings

Vertaling van "proceeding from back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process

immunité de juridiction


Bringing Back Goods from Mexico in 1995 [ Bringing Back Goods from Mexico ]

Rapportez-vous des marchandises du Mexique en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises du Mexique? ]


Bringing Back Goods from the United States in 1995 [ Bringing Back Goods from the United States ]

Rapportez-vous des marchandises des États-Unis en 1995? [ Rapportez-vous des marchandises des États-Unis? ]


withdrawal from proceedings | withdrawal of proceedings

désistement d'instance


to discontinue the proceedings | to withdraw from proceedings

renoncer à l'instance | se désister


back lighting [ back-lighting | backlighting | lighting from behind | contre-jour ]

éclairage en contre-jour [ contre-jour | éclairage en arrière-plan ]




ball bounced back from the net

ballon rebondit sur le filet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Baker: On a point of order, just so the viewing audience will understand these proceedings, the proceedings in a Senate committee differ from that of a Commons committee in that a report must go back to the Senate.

Le sénateur Baker : J'invoque le Règlement. Pour que nos téléspectateurs puissent bien comprendre comment les choses se passent, je précise qu'un comité sénatorial fonctionne différemment d'un comité de la Chambre en ce sens qu'il doit présenter un rapport au Sénat.


4. Reminds the Pakistani authorities of their obligation under international law to respect freedom of expression and the freedom of thought, conscience, religion and belief; calls on the Pakistani authorities to release prisoners who are convicted on the grounds of blasphemy, and to overrule the death sentences on appeal; calls on the Pakistani authorities to guarantee the independence of the courts, the rule of law and due process in line with international standards on judicial proceedings; calls furthermore on the Pakistani authorities to provide sufficient protection to all those involved in blasphemy cases, including by shieldi ...[+++]

4. rappelle aux autorités pakistanaises qu'elles ont l'obligation, en vertu du droit international, de respecter la liberté d'expression et la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction; invite les autorités pakistanaises à libérer les prisonniers accusés de blasphème et à annuler les condamnations à la peine capitale en instance d'appel; invite les autorités pakistanaises à garantir l'indépendance des tribunaux, le respect de l'état de droit et le respect des droits de la défense, conformément aux normes internationales en matière de procédures judiciaires; invite par ailleurs les autorités pakistanaises à fournir une protection suffisant ...[+++]


42. Calls on the Commission and the Member States to explicitly define a specific timeframe in which court cases relating to the implementation of environmental law shall be resolved, in order to prevent the implementation of the environmental law and delays in court cases from being used as an excuse to avoid compliance and hinder investments; calls on the Commission to assess how many investments have been held back because of delays in legal proceedings relating to irregul ...[+++]

42. invite les États membres à fixer explicitement un calendrier spécifique pour la résolution des litiges liés à la mise en œuvre du droit environnemental, afin de ne pas utiliser les retards de mise en œuvre et des procès comme prétextes pour éviter de se conformer et empêcher les investissements; demande également à la Commission d'évaluer la part des investissements qui a été bloquée en raison des retards dans les procédures judiciaires liées à des irrégularités de mise en œuvre de la législation environnementale;


Madam Speaker, my second petition deals with fossil fuels and comes from members of the public, primarily in British Columbia, who are looking for the government to change its approach to the Enbridge project, the pipeline and risky tanker scheme, to step back from its active promotion of this project and to allow the environmental reviews and the National Energy Board hearings to proceed fairly and without prejudgment from the gov ...[+++]

Madame la Présidente, ma deuxième pétition porte sur les combustibles fossiles et a été signée par des citoyens qui habitent pour la plupart en Colombie-Britannique et qui demandent au gouvernement de modifier son approche dans le projet d’Enbridge, ce très risqué projet d’oléoduc et de pétroliers, de cesser de promouvoir activement ce projet et de permettre le bon déroulement, en toute objectivité, des études environnementales et des audiences de la Commission nationale de l’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are proceeding from back to front: first implementing policies on refusal of entry, then deciding how to bring in skilled immigrants and, finally, tackling the major problem of what to do about all the others.

Nous prenons les problèmes à l’envers: d’abord, nous mettons en œuvre des politiques de non-admission, ensuite nous prenons des décisions sur les moyens d’attirer des immigrés qualifiés et, enfin, nous nous attaquons au problème majeur du traitement à appliquer à tous les autres.


I would like time to explore this possibility so that I can come back to Parliament and say, in a session such as this one, before proceeding to the vote, that the Commission and the Council have a commitment from the United States to incorporate these suggestions from the European Parliament into the new agreement.

Je voudrais disposer de temps pour explorer cette possibilité, de manière à pouvoir revenir au Parlement et lui dire, lors d’une session telle que celle-ci, avant de procéder au vote, que la Commission et le Conseil ont un engagement des États-Unis à intégrer ces suggestions du Parlement européen dans le nouvel accord.


While most Member States correctly interpret this provision as an obligation to proceed to the full assessment of the protection needs of the asylum applicant, to the knowledge of the Commission, one Member State does not carry out, under certain circumstances, such an assessment when taking back asylum seekers from other Member States.

Si la plupart des États membres interprètent correctement cette disposition, à savoir comme l'obligation de procéder à l'examen complet des besoins de protection du demandeur d'asile, à la connaissance de la Commission, un État membre ne procède pas, dans certains cas, à cet examen lorsqu'il reprend en charge des demandeurs d'asile en provenance des autres États membres.


There can certainly be no turning back from that position, despite the fact that the world’s more conservative countries have been attempting to do so for some years now. This was the case, in particular, with the United States last week during the proceedings of the UN Commission on women’s rights.

Cette position doit absolument être maintenue, même si les pays plus conservateurs de la planète tentent depuis quelques années de revenir sur cette position, comme nous avons pu le voir en particulier avec les États-Unis la semaine dernière pendant les débats de la commission des Nations unies sur les droits de la femme.


Unless honourable senators wish to proceed now, as suggested by the Deputy Leader of the Opposition, to withdraw this bill and send a message back to the House, which would also require leave if we were to do so today, then I think I should take the matter under consideration and try to come back tomorrow with a ruling on whether Senator Robichaud is correct that nothing more is required from the House and that the reprinted versio ...[+++]

À moins que les honorables sénateurs ne souhaitent procéder dès maintenant au retrait de ce projet de loi, comme l'a proposé le chef adjoint de l'opposition, et renvoyer un message à la Chambre, ce qui nécessiterait également une permission pour le faire aujourd'hui, je pense que je vais étudier la question et me prononcer demain sur le fait de savoir si le sénateur Robichaud a raison de dire que nous n'avons besoin de rien d'autre de la part de la Chambre des communes et que la version réimprimée du projet de loi est tout ce qu'il nous faut pour procéder à la première lecture une nouvelle fois.


My second clarification is: Going back to the chairman's question about the application of the rule, the best procedural advice I have is that if we adopt this recommendation as it is written, which says that we recommend that the bill not be proceeded with at third reading until such time as the Supreme Court of Canada has ruled with respect to its constitutionality, the bill would not proceed to third reading and it would not appear on the Order Paper from that mome ...[+++]

Ma deuxième précision est la suivante. Pour revenir à la question de notre président concernant l'application des règles, je dirais, au meilleur de mes connaissances de la procédure, que si nous adoptons cette recommandation suivant son libellé actuel, à savoir que le projet de loi ne devrait pas être lu une troisième fois tant que la Cour suprême ne se sera pas prononcée sur sa constitutionnalité, le projet de loi ne passerait pas à l'étape de la troisième lecture et il ne figurerait plus au Feuilleton à partir de ce moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proceeding from back' ->

Date index: 2023-11-05
w