When I questioned, because it was a production contract usually when it's a production contract, we have to have a scope of work; it's not just straight sponsorship saying, “You cannot give out a production contract without giving me some kind of scope of work to work with; that has to be put into the contract, especially for that amount of money,” his response to me was, “Huguette, we have to do it, so just do it”.
Lorsque j'ai posé des questions, parce qu'il s'agissait d'un contrat de production—habituellement lorsqu'il s'agit d'un contrat de production, il faut préciser l'étendue du travail; il ne peut pas s'agir d'une simple commandite—j'ai dit, « on ne peut pas accorder de contrats de production sans qu'on me fournisse une idée de l'étendue du projet; il faut que cela soit inscrit dans le contrat, surtout compte tenu du montant d'argent en jeu », et sa réponse a été, « Huguette, nous devons le faire, alors faites-le ».