Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «program really got my attention » (Anglais → Français) :

I was looking through here, and I saw that my cousin, John Beesley, is one of the photographers who's featured in your book, so that really got my attention.

J'ai remarqué que mon cousin, John Beesley, était l'un des photographes mis en vedette dans votre livre.


One other thing really caught my attention, and I really want to talk about it in the House today.

Une autre chose m'a vraiment interpellée, et je tiens absolument à la mentionner aujourd'hui à la Chambre.


– Mr President, I am very pleased indeed to have the opportunity to present my report on early years learning in the European Union, which is an extremely important aspect of education that we have not really given much attention to before now.

– (EN) Monsieur le Président, je suis en effet ravie d’avoir la possibilité de présenter mon rapport sur l’apprentissage au cours de la petite enfance au sein de l’Union européenne, qui constitue un aspect extrêmement important de l’enseignement, mais auquel nous n’avons pas accordé une attention suffisante jusqu’à présent.


That really got my attention, because it took me back to the unfortunate occurrences at the time of the 1995 referendum.

Cela m'a fait sursauter, parce que cela me rappelle malheureusement les événements du référendum de 1995.


Nonetheless, I shall say a few words on a point which, to my surprise, has not really received the attention of the European Parliament.

Je dirai néanmoins quelques mots sur un point qui, à ma surprise, n’a pas vraiment retenu l’attention du Parlement.


Nonetheless, I shall say a few words on a point which, to my surprise, has not really received the attention of the European Parliament.

Je dirai néanmoins quelques mots sur un point qui, à ma surprise, n’a pas vraiment retenu l’attention du Parlement.


A friend of mine, the great Austrian quantum physicist Anton Zeilinger, drew my attention to a facet of physics of which I had never really been aware and which I certainly found extremely fascinating.

Un ami à moi, le grand physicien quantique autrichien, Anton Zeilinger, a attiré mon attention sur un point de physique dont je n’avais jamais été vraiment conscient et qui m’a beaucoup fasciné.


We have nuclear waste draining into the Great Lakes. The 1992 annual report, the one that really got my attention, states that in March 1993 Ontario Hydro discovered a serious deficiency in the analysis of an accident involving a large loss of reactor coolant.

Dans le rapport de 1992, celui qui a vraiment attiré mon attention, on lit qu'en mars 1993 Ontario Hydro a découvert une grave défaillance au cours de l'analyse d'un accident ayant provoqué une importante fuite du liquide de refroidissement du réacteur.


My special thanks go to Suvi-Anne Siimes, for her role as person responsible for the Council’s budget, and who has really got to grips with her job and applied herself to it conscientiously.

Je voudrais adresser un remerciement exceptionnel à Mme la ministre Suvi-Anne Siimes qui s'est occupée du budget. Elle s'est vraiment concentrée sur sa tâche et l'a remplie consciencieusement.


This program really got my attention when I started my term on the board.

Ce programme a vraiment attiré mon attention lorsque j'ai commencé mon mandat au sein du conseil d'administration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'program really got my attention' ->

Date index: 2021-04-21
w