Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «program spends $91 million » (Anglais → Français) :

2. Reminds that the specific measure 121 that subsidises investment projects aimed at modernising agricultural holdings amounts a total of EUR 11,1 billion financed through the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (financial figures as at January 2012, including EUR 630 million from the "Health Check' and the European Economic Recovery Plan (EERP)), which represents, over the whole programming period, around 11 % of all the Union's planned spending on rural ...[+++]

2. rappelle que la mesure 121 qui sert à subventionner les projets d'investissement visant à moderniser les exploitations agricoles s'élève, au total, à 11,1 milliards d'euros, financés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) (données financières datant de janvier 2012, y compris 630 millions d'euros provenant du "bilan de santé" et du plan européen pour la relance économique (PERE)), ce qui représente, pour l'ensemble de la période de programmation ...[+++]


2. Reminds that the specific measure 121 that subsidises investment projects aimed at modernising agricultural holdings amounts a total of EUR 11,1 billion financed through the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (financial figures as at January 2012, including EUR 630 million from the ‘Health Check' and the European Economic Recovery Plan (EERP)), which represents, over the whole programming period, around 11 % of all the Union's planned spending on rural ...[+++]

2. rappelle que la mesure 121 qui sert à subventionner les projets d'investissement visant à moderniser les exploitations agricoles s'élève, au total, à 11,1 milliards d'euros, financés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) (données financières datant de janvier 2012, y compris 630 millions d'euros provenant du «bilan de santé» et du plan européen pour la relance économique (PERE)), ce qui représente, pour l'ensemble de la période de programmation ...[+++]


The program spends $91 million a year, which is allocated first by provinces and territories and then by constituency.

Il verse 91 millions de dollars par année, d'abord par l'intermédiaire des provinces et des territoires, puis des circonscriptions.


For example, in the State of Illinois they spend $91 million a year to promote people to go to the windy city, but we in Canada don't even have that amount of funding.

Par exemple, l'État de l'Illinois dépense annuellement 91 millions de dollars pour convaincre les gens de se rendre dans la ville des vents, mais au Canada, nous ne disposons même pas d'un montant semblable.


At the end of the current programming period, we will be able to go further, and, at the 2001 donors’ conference, we announced EUR 140 million for Colombia for the 2001 – 2006 period, the largest sum that we spend on any one country in Latin America.

Au terme de l’actuelle période de programmation, nous serons à même d’en faire plus encore et, à la conférence des donateurs de 2001, nous avons annoncé l’octroi de 140 millions d’euros à la Colombie pour la période 2001-2006, la somme la plus importante dépensée en faveur d’un pays d’Amérique latine.


In 2007 the European Union will have over 100 million new citizens; even so, our proposal leaves the current own resources ceiling unchanged because, with strict – or rather the very strictest – budgetary discipline and careful programming, we shall even be able to raise the number of Member States in the Union to 27 while spending on average only 1.14% of gross national income.

En 2007, l’Union européenne comptera plus de 100 millions d’habitants supplémentaires. Malgré cela, notre proposition ne modifie pas l’actuel plafond des fonds propres, car avec une discipline budgétaire stricte - ou plutôt la plus stricte - et une programmation prudente, nous serons en mesure d’augmenter le nombre d’États membres dans l’Union à 27 en ne dépensant en moyenne que 1,14% de produit national brut.


In 2007 the European Union will have over 100 million new citizens; even so, our proposal leaves the current own resources ceiling unchanged because, with strict – or rather the very strictest – budgetary discipline and careful programming, we shall even be able to raise the number of Member States in the Union to 27 while spending on average only 1.14% of gross national income.

En 2007, l’Union européenne comptera plus de 100 millions d’habitants supplémentaires. Malgré cela, notre proposition ne modifie pas l’actuel plafond des fonds propres, car avec une discipline budgétaire stricte - ou plutôt la plus stricte - et une programmation prudente, nous serons en mesure d’augmenter le nombre d’États membres dans l’Union à 27 en ne dépensant en moyenne que 1,14% de produit national brut.


It is estimated that the rate of coverage of programs with expenditures of over $250 million is less than half that of programs spending $250 million or less.

Les évaluations ne portent pas sur les programmes les plus importants en termes de dépenses et on estime que deux fois moins de programmes supérieurs à 250 millions sont évalués par rapport à ceux inférieurs à 250 millions.


In his last report the auditor general chastised the department for spending $91 million to negotiate treaties, yet not a single treaty had been negotiated.

Dans son dernier rapport, le vérificateur général a vertement critiqué le ministère pour avoir dépensé 91 millions de dollars afin de négocier des traités alors qu'aucun n'a été négocié.


After spending $91 million and not reaching any agreements I would come to question whether or not that is a very good use of taxpayers money.

Après une dépense de 91 millions de dollars sans qu'il y ait d'entente, je me demande si l'argent des contribuables a été bien utilisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'program spends $91 million' ->

Date index: 2021-06-24
w