Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes had sent » (Anglais → Français) :

The advance payments of 7% were made in January 2001; all three programmes had sent their first payment request (in April 2003).

Les acomptes de 7 % ont été versés en janvier 2001, et les trois programmes ont envoyé leur première demande de paiement (avril 2003).


The advance payments of 7% were made in January 2001; all three programmes had sent their first payment request (in April 2003).

Les acomptes de 7 % ont été versés en janvier 2001, et les trois programmes ont envoyé leur première demande de paiement (avril 2003).


In addition, the Commission has taken into account informal information collected by the Italian judicial ministry, who had sent a questionnaire to the Member States within a project financed under the EU framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS). [5]

La Commission a, en outre, tenu compte de données informelles recueillies par le ministère italien de la justice, qui avait envoyé un questionnaire aux États membres aux fins d'un projet cofinancé par le programme-cadre européen concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) [5].


Among the € 23 million available in the EU budget for 2005 for beekeeping programmes, national beekeeping programmes sent by the Member States to the Commission showed that around € 1.5 million had been allocated to this specific action.

Sur les 23 millions d’euros disponibles dans le budget de l’Union européenne pour l’exercice 2005 en faveur des programmes relatifs à l’apiculture, les programmes nationaux adressés par les États membres à la Commission révèlent qu’environ 1,5 million d’euros ont été affectés à cette action particulière.


In addition, the Commission has taken into account informal information collected by the Italian judicial ministry, who had sent a questionnaire to the Member States within a project financed under the EU framework programme on police and judicial cooperation in criminal matters (AGIS). [5]

La Commission a, en outre, tenu compte de données informelles recueillies par le ministère italien de la justice, qui avait envoyé un questionnaire aux États membres aux fins d'un projet cofinancé par le programme-cadre européen concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale (AGIS) [5].


He recalled that animal experts had been sent to Vietnam and that his Institution had made available € 1 million to support the fight against avian influenza in Vietnam under ongoing programmes.

Il a rappelé que des experts vétérinaires avaient été envoyés au Vietnam et que la Commission avait débloqué 1 million d'euros pour soutenir la lutte contre la grippe aviaire au Vietnam dans le cadre des programmes en cours.


And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.

Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.


I understand that we now have a legislative programme sent by e-mail, but Parliament has not been associated with this and it seems, as other speakers have said, that we had a legislative programme which was not implemented this year.

Je comprends bien que le programme législatif est envoyé par courrier électronique, mais le Parlement n'y a pas été associé et il semble, comme l'ont fait remarquer d'autres intervenants, que le programme législatif n'a pas été exécuté cette année.


I understand that we now have a legislative programme sent by e-mail, but Parliament has not been associated with this and it seems, as other speakers have said, that we had a legislative programme which was not implemented this year.

Je comprends bien que le programme législatif est envoyé par courrier électronique, mais le Parlement n'y a pas été associé et il semble, comme l'ont fait remarquer d'autres intervenants, que le programme législatif n'a pas été exécuté cette année.


The Member of the Commission reminded his audience that the Commission had already sent the Council proposals on liberalizing cabotage and that it was engaged on further work in this area, the aim being the implementation in the near future of more proposals consistent with the 1992 programme.

Le Commissaire a rappelé que la Commission avait déjà fait des propositions au Conseil en vue d'une libéralisation du cabotage et que la Commission poursuivrait sa tâche dans ce domaine pour une mise en oeuvre rapide des propositions qui sont consistantes avec le programme de 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes had sent' ->

Date index: 2024-09-03
w