Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programs that leave them less » (Anglais → Français) :

Governments have protected themselves by adopting programs that leave them less exposed if there is a downturn in the economy.

Les gouvernements se sont protégés en adoptant des programmes qui les exposent moins en cas de marasme économique.


That leaves them less time to carry on another (gainful) occupation and they also find it very difficult, in many cases, to return to work after parenting leave.

Cela leur laisse moins de temps pour exercer une autre activité rémunérée et il est souvent très difficile de retourner à la vie active après un congé parental.


It is a change that hurts our economy and our seasonal industries. It hurts them in four ways: first, the employees by leaving them less money; second, the employer who will have more difficulty finding employees; third, the economy; and fourth, it will cause problems because if a farmer, for instance, needs workers for a day and people say that they cannot work for ...[+++]

On fait ainsi du tort de quatre manières à l'économie et aux industries saisonnières: premièrement, on nuit aux employés en leur laissant moins d'argent dans les poches; deuxièmement, l'employeur aura plus de difficulté à trouver des employés; troisièmement, l'économie en pâtit; quatrièmement, des problèmes surgiront du fait que, si un agriculteur, par exemple, a besoin de travailleurs pour une journée, les gens diront qu'ils ne veulent pas gagner un demi-salaire à cause de la réduction des prestations par le gouvernement, alors ils demanderont à être payés en argent comptant, ce qui engendrera du travail au noir néfaste pour l'économ ...[+++]


It is unacceptable for a federal program to be brought in that is supposed to help municipalities and that program could leave them millions of dollars in debt.

Il est inacceptable de mettre en oeuvre un programme fédéral qui est censé aider les municipalités, mais qui risque de laisser ces dernières avec des millions de dollars de dettes.


AD. whereas the economic situation of elderly women affected by gender-based inequalities with regard to earnings, pensions and other forms of income leaves them particularly vulnerable with regard to situations of insecurity and poverty and with less to spend on the health care and medical treatments which they need;

AD. considérant que la condition économique des femmes âgées, en raison d'inégalités entre les sexes en ce qui concerne les salaires, les retraites et les autres revenus, les rend particulièrement vulnérables face à la précarité et la pauvreté et leur laisse moins de ressources pour financer les soins de santé et les traitements médicaux qui leur sont nécessaires;


AD. whereas the economic situation of elderly women affected by gender-based inequalities with regard to earnings, pensions and other forms of income leaves them particularly vulnerable with regard to situations of insecurity and poverty and with less to spend on the health care and medical treatments which they need;

AD. considérant que la condition économique des femmes âgées, en raison d'inégalités entre les sexes en ce qui concerne les salaires, les retraites et les autres revenus, les rend particulièrement vulnérables face à la précarité et la pauvreté et leur laisse moins de ressources pour financer les soins de santé et les traitements médicaux qui leur sont nécessaires;


4. Highlights the importance of better regulation in order to provide a more effective legislative framework; emphasises that it is important to improve the quality of legislation through systematic consultations with stakeholders on all future initiatives, strict compliance with the principle of subsidiarity, choosing instruments that place less of a burden on companies and leave them as much flexibility as possible, and comprehensive impact assessment in respect of any new legislative initiative;

4. insiste sur l'importance d'une meilleure réglementation afin de mettre en place un cadre législatif plus efficace; met l'accent sur la nécessité d'améliorer la qualité de la législation moyennant la consultation systématique des acteurs concernés sur toutes les initiatives futures, le respect absolu du principe de subsidiarité, le choix d'instruments qui soient moins contraignants pour les entreprises et leur laissent le plus de flexibilité possible et la réalisation d'une évaluation d'impact globale concernant toute nouvelle initiative législative;


In addition, the food crisis of 2000 depleted the assets of the poorest households, leaving them less able to cope with the present shortages of food and water.

En outre, les ménages les plus pauvres ont épuisé leurs ressources lors de la crise alimentaire de 2000, si bien qu'ils se retrouvent fragilisés devant les pénuries actuelles de nourriture et d'eau.


8. Notes with concern that the streamlined policy co-ordination cycles have the intention of harmonising the implementation and guidelines packages for the various 'processes', but leave out the timetable for production and assessment of the stability/convergence programs and keep them apart from the guidelines;

8. relève avec inquiétude que la rationalisation des cycles de coordination a vocation à harmoniser la mise en œuvre des différents "processus" et les paquets d'orientations générales y afférant, mais laisse de côté le calendrier d'élaboration et d'évaluation des programmes de convergence et de stabilité et les dissocie des orientations;


Many organizations are having to spend more and more time preparing reports which leaves them less time to do their work on the ground.

Actuellement, beaucoup d'associations passent plus de temps à préparer des rapports qu'à vraiment livrer le travail sur le terrain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programs that leave them less' ->

Date index: 2024-12-15
w