Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programs were $128 " (Engels → Frans) :

There are approximately 128,000 clients eligible for this program. In terms of numbers and the breakdown by client type, approximately 110,000 are asylum seekers that's refugee claimants and approximately 18,000 are convention refugees who were selected abroad and resettled in Canada.

Le programme compte environ 128 000 clients qui se répartissent comme suit: environ 110 000 demandeurs d'asile — des revendicateurs du statut de réfugié — et environ 18 000 réfugiés au sens de la convention qui ont été sélectionnés à l'étranger et réinstallés au Canada.


(Return tabled) Question No. 128 Hon. Marlene Jennings: With regard to crime prevention initiatives: (a) how do the departments of Justice and Public Safety currently define “crime prevention initiatives”; (b) what are the specific eligibility requirements, admissibility conditions or criteria and evaluation criteria established for each program; (c) what was the process by which eligibility requirements were changed; (d) what was the total spending between January 1, 2006 and September 13, 2007, by the departments of Justice and Public Safety, on crime prevention initiatives, including previously existing ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 128 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne les initiatives de prévention du crime: a) comment les ministères de la Justice et de la Sécurité publique définissent-ils actuellement une « initiative de prévention du crime »; b) quelles sont les conditions ou les critères d’admissibilité et les critères d’évaluation de chaque programme; c) comment s’y est-on pris pour changer les conditions d’admissibilité; d) entre le 1er janvier 2006 et le 13 septembre 2007, combien les ministères de la Justice et de la Sécurité publique ont-ils consacré aux initiatives et aux programmes de prévention du crime no ...[+++]


If you think of our Affordable Housing Initiative, it was $125 million a year; our renovation programs were $128 million roughly, and that adds up to the $253 million that we are seeking through the Supplementary Estimates (A).

L'Initiative en matière de logement abordable représentait 125 millions de dollars par année, alors que notre programme de rénovation s'élevait à 128 millions de dollars, approximativement : le total s'établit à 253 millions de dollars, ce que nous demandons dans le Budget supplémentaire des dépenses (A).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programs were $128' ->

Date index: 2024-06-24
w