Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinguished Colleagues Program
My Dear Colleague

Traduction de «program—and my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Are those the kinds of programs that my colleague is condemning?

Est-ce là le genre de programme que le député condamne?


A few days before the budget that sealed the fate of workers under the age of 54 was tabled, I held a public forum in my riding on the old age security and guaranteed income supplement programs with my colleagues, the members for Pierrefonds—Dollard and Marc-Aurèle-Fortin, who at that time were the critics for seniors and pensions.

Quelques jours avant le dépôt du budget qui a scellé le sort des travailleurs de moins de 54 ans, j'ai tenu, dans mon comté, un forum public sur les programmes de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti en compagnie de mes collègues, les députés de Pierrefonds—Dollard et de Marc-Aurèle-Fortin, qui étaient à l'époque porte-paroles en matière de personnes âgées et de pensions.


But I do want to agree with Mrs Malmström that this is not prejudiced by retaining responsibility for trade development and enlargement in the Commission, which is why I have collaborated with my colleague, Mr Gualtieri, on an amendment to paragraph 6(c) supporting bringing together EU development policy programming and implementation.

Je rejoins toutefois M Malmström, selon qui ce service ne doit pas être lésé par un maintien des responsabilités en matière de développement des échanges commerciaux et d’élargissement au sein de la Commission. C’est pour cette raison que j’ai collaboré avec mon collègue, M. Gualtieri, sur un amendement au paragraphe 6, point c), en faveur d’un rassemblement de la programmation et de la mise en œuvre de la politique de développement.


I do not want to repeat the remarks about the programs and the accessibility to those programs that my colleague from Halifax West has elucidated.

Je ne veux pas répéter la question des programmes et de leur facilité d'accès dont mon collègue de Halifax-Ouest a parlé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I voted in favour of the excellent report by my colleague, Mrs McGuinness, on the proposal for a Council decision on Community strategic guidelines for Rural Development (Programming period 2007-2013).

- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de ma collègue Mairead McGuiness au sujet de la proposition de décision du Conseil relative aux orientations stratégiques pour le développement rural pour la période 2007-2013.


I support some of the amendments proposed by my colleague Mrs Kauppi: Amendments Nos 107 and 108, which clearly define the term ‘field of technology’, Amendments Nos 112, 114 and 117, which make it clear that computer programs do not, in themselves, constitute patentable inventions, Amendment No 116 on the limits of patentability, and Mr Wuermeling’s compromises in which reference is made to the current EPAT legal framework and there is a clarification to the effect that trivial inventions and business methods are not patentable.

Je soutiens certains amendements proposés par ma collègue Mme Kauppi: les amendements 107 et 108, qui définissent clairement le terme "domaine technique", les amendements 112, 114 et 117 qui précisent que les programmes informatiques ne constituent pas en tant que tels des inventions brevetables, l’amendement 116 sur les limites de brevetabilité et les compromis de M. Wuermeling, dans lesquels il est fait référence au cadre juridique actuel de la base de données de l’Office européen des brevets et stipulent clairement que les inventions triviales et les méthodes destinées aux activités économiques ne sont pas brevetables.


As early as 31 January, my colleague Michel Barnier used the occasion of the part-session in Brussels to express his openness towards any request from the Portuguese authorities to re-adjust the programming of the Structural Funds.

Le 31 janvier dernier, à l’occasion de la plénière à Bruxelles, mon collègue Michel Barnier a déclaré qu’il était ouvert à toute demande des autorités portugaises pour réorienter la programmation des Fonds structurels.


Beyond this observation – which, I think it only fair to mention, is the fruit of the work of my predecessor, Mrs Wulf-Mathies, and my colleagues, who were also hers –I can also tell you that at the end of 1999, which is also the last year of the programming period 1994-1999, 99% of the appropriations were committed and 75% disbursed: results which are, of course, still insufficient, but which, all the same, mark a step forward in the direction you advocate.

Au-delà de ce constat - qui est le fruit du travail de mon prédécesseur, Mme Wulf-Mathies, et de mes collaborateurs qui étaient également les siens, je crois qu'il était juste de le rappeler - au-delà de ce constat donc, je peux également vous dire et vous confirmer qu'à la fin de l'année 1999, qui est aussi la dernière année de la période de programmation 1994-1999, ce sont 99 % des crédits qui ont été engagés et 75 % payés : des résultats toujours insuffisants, certes, mais qui marquent tout de même un progrès dans le sens que vous souhaitez.


We think this is a very worthwhile program, very much along the lines of the head start program that my colleague from Esquimalt—Juan de Fuca is referring to in this motion.

Nous sommes d'avis que ce programme en vaut vraiment la peine et va pratiquement dans le même sens que le programme national Bon départ auquel mon collègue d'Esquimalt—Juan de Fuca se reporte dans sa motion.


In Minnesota there is a lot of care for elder abuse, the kind of programs that my colleague Senator White was speaking about.

Au Minnesota, on fournit beaucoup de soins en cas de mauvais traitements aux personnes âgées, le genre de programmes dont mon collègue le sénateur White a parlé.




D'autres ont cherché : distinguished colleagues program     my dear colleague     program—and my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'program—and my colleague' ->

Date index: 2021-12-22
w