Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authalic projection
Back projection
Back-screen projection
Coquille Saint Jacques
Coquille St. Jacques
Declaration of European interest
Development plan
Development planning
Development programme
Development project
Development projects
Equal-area projection
Equiareal projection
Equivalent projection
Formulate financial projections
Homolographic projection
Jacques Delors Centre
Madame St-Jacques
Make financial projections ready
Manage bridge construction projects
Manage bridge development projects
Prepare financial projections
Preparing financial projections
Programme evaluation
Project appraisal
Project evaluation
Project of European interest
Project of common interest
R.P.
R.S.P.
Rear projection
Rear screen projection
Rear-screen projection
Translation

Traduction de «project jacques » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coquille Saint Jacques | coquille St. Jacques

coquille Saint-Jacques


conduct project management activities for bridge construction projects | manage bridge development projects | manage bridge construction projects | undertake project management for bridge development projects

gérer des projets de construction de ponts


development plan [ development planning | development programme | development project | development planning(GEMET) | Development project(STW) | development planning(UNBIS) | development projects(UNBIS) ]

plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]


project evaluation [ project appraisal | programme evaluation(UNBIS) ]

évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]


make financial projections ready | preparing financial projections | formulate financial projections | prepare financial projections

préparer des projections financières


adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns

trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité




rear screen projection | R.P. | R.S.P. | rear-screen projection | back-screen projection | rear projection | back projection

transparence | rétroprojection | projection par transparence


equivalent projection | equal-area projection | equiareal projection | authalic projection | homolographic projection

projection équivalente | projection authalique


project of common interest [ declaration of European interest | project of European interest ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Translators Josée Deschênes and Patricia Galbraith were specifically assigned to the project, with Jacques Dubé providing timely assistance toward the end of the project.

Josée Deschênes et Patricia Galbraith, traductrices, ont été personnellement assignées au projet, tandis que Jacques Dubé leur a prêté main-forte vers la fin.


In 1993, Jacques Delors, the President of the European Commission at the time, estimated in the White Paper on Growth, Competitiveness and Employmentthat in order to create 15 million jobs and revive economic growth, 220 billion ecus would be needed up to 2000 to financial transport networks, 82 billion of which would be for priority projects.

Déjà, en 1993, Jacques Delors, Président de la Commission européenne, estimait dans le Livre Blanc sur la Croissance, la Compétitivité et l'Emploi que, pour créer 15 millions d'emplois et relancer la croissance économique, les besoins en matière de réseaux de transports s'élevaient à 220 milliards d'écus jusqu'à l'an 2000, dont 82 milliards pour les projets prioritaires.


Let us salute the pioneers who have been involved in this along the way, as you yourself have recently, Mr President, as well as my friend, Chancellor Helmut Schmidt and his Secretary of State, Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, the governor of the Banque de France at the time and co-author of Robert Schuman’s Declaration in 1950; Alexandre Lamfalussy, who provided us with his great, almost unique expertise during the work of the committee on European monetary union which we set up with Helmut Schmidt to relaunch the project; Jacques Delors, President of the European Commission, who took ove ...[+++]

Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions créé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques Delors qui a pris le relais et, enfin, les négociateurs et les signataires du traité de Maastricht qui on ...[+++]


As I write, I wish to pay tribute to the former French President Jacques Chirac, who – with five other European Union heads of state – took the initiative on this project in April 2005.

Au moment d'écrire ces lignes je souhaite rendre hommage à l'ancien président de la République française, M. Jacques Chirac, qui, avec cinq autres chefs d'État de l'Union européenne ont pris l'initiative de ce projet en avril 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, you know, I would be happy to continue this discussion all night, because Galileo is a really exciting project.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, vous savez, je serais heureux de poursuivre ce dialogue, même toute la nuit, parce que Galileo est un projet passionnant.


Jacques Barrot, Commission Vice-President, said “The quality of the proposals shows, if there was still any need for it, the commercial viability of this great European space project”, adding that “Opening simultaneous talks on the concession agreement will also make it possible to improve the two candidates’ proposals, to the greater benefit of the Galileo project”.

« La qualité des offres démontre, s’il en était encore besoin, la viabilité commerciale de ce grand projet spatial européen », a déclaré Jacques Barrot, Vice-président de la Commission, avant d’ajouter : « l’ouverture en parallèle des négociations du contrat de concession va encore permettre d’améliorer les propositions des deux candidats, au plus grand bénéfice du projet Galileo».


Madame St-Jacques (1145) [Translation] Ms. Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): I have a question about the budget for the pilot project of the Sub-Committee on the Status of Persons with Disabilities.

À vous la parole, madame St-Jacques (1145) [Français] Mme Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): J'ai une question concernant le budget du Sous-comité de la condition des personnes handicapées pour le projet-pilote.


Let us, in this hour of joy over the euro, which the President of the Commission has described as a gigantic project, let us remember – for the euro has many parents, indeed only too many fathers – that it was people such as Helmut Kohl, the Honorary Citizen of Europe, François Mitterrand and Jacques Delors, who, with the support of others, advanced this great project in those days.

En ce moment de joie autour de l'euro - que le président de la Commission a défini comme un projet gigantesque ; en effet, l'euro a beaucoup de pères et de mères, ou alors il a seulement, hélas, beaucoup de pères -, permettez-nous de rappeler que ce sont des personnalités comme Helmut Kohl, citoyen d'honneur de l'Europe, comme François Mitterrand et Jacques Delors qui ont lancé à l'époque ce grand projet, avec le soutien d'autres personnes encore.


PARC JEAN-JACQUES ROUSSEAU, ERMENONVILLE, PICARDIE Created between 1763 and 1791, this English style park was laid out in 3 parts; the southern part, which is the object of the actual project; the park of the chateau, which constitutes the northern part; and the desert, a geological and naturalistic area situated in the eastern end.

Parc Jean-Jacques Rousseau, Ermenonville (Picardie) Crée entre 1763 et 1791, ce parc à l'anglaise était composé de trois parties: le parc Sud, objet de l'actuel projet, le parc du château, qui en constituait le pendant au Nord et le désert, espace géologique et naturel situé à l'Est du premier nommé.


The main aim of the founders of the European cooperation project - putting past differences behind them - had been achieved so successfully that a project such as the Internal Market was no longer unfeasible, and it is much to the credit of Jacques Delors, Margaret Thatcher, Helmut Kohl and François Mitterrand that they recognised the challenges at that decisive moment and were in a position to come up with answers.

Le principal objectif des pères fondateurs du projet européen, faire oublier les anciennes animosités, avait connu un tel succès qu'un projet comme celui du Marché intérieur devenait possible. Jacques Delors, Margaret Thatcher, Helmut Kohl et François Mitterrand ont eu le grand mérite de savoir relever les défis à ce moment décisif et de pouvoir, et oser, apporter des réponses.


w