1. Welcomes the fact that the European Council reached agreement on the Financial Perspective 2007-2013, but deplores the fact that the projected resources are insufficient to meet the needs of the Union, and of regional development especially, over the period concerned; points out that Parliament had called for 0.41% of Union GNI to be allocated to cohesion but the European Council cut that percentage to the significantly lower figure of 0.37%;
1. se félicite que le Conseil européen ait abouti à un accord sur les perspectives financières pour la période 2007–2013, mais déplore le fait que les ressources envisagées soient insuffisantes pour répondre aux besoins de l'Union et en particulier, du développement régional au cours de la période concernée; rappelle que le Parlement européen avait demandé que 0,41% du RNB de l'Union européenne soit alloué à la cohésion et que le Conseil européen a décidé une baisse significative, en retenant le pourcentage de 0,37%.