Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projects which would give some hope and some dignity back " (Engels → Frans) :

In doing the project, what's most paramount is that we are rebuilding a people, giving them back some pride and dignity in regaining the knowledge that some of our people once had and the special relationship our people had with its environment, with our mother the e ...[+++]

L'objectif primordial du projet est de rebâtir un peuple, de lui redonner une certaine fierté et une certaine dignité en lui faisant découvrir le savoir que certains des nôtres possédaient autrefois de même que la relation particulière que les nôtres avaient avec leur milieu, avec notre mère la terre.


Mr. Frank Swedlove: I think it goes back somewhat to the issue of a desire to see more information provided about the kinds of ways the institutions provide services to Canadians, and to have it in some kind of formalized sense, which to some extent provides accountability and would allow for ...[+++]

M. Frank Swedlove: Je crois que c'est parti, d'une certaine façon, du désir de voir plus d'informations circuler sur les moyens par lesquels les institutions fournissent des services aux Canadiens, et que leur présentation soit en quelque sorte formalisée pour, dans une certaine mesure, obliger les institutions à rendre compte de leurs activités et permettre aux gens, y compris à ce comité, d'examiner ce qu'elles font.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and demo ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, réponda ...[+++]


So could I ask if her services could support some of these community projects by giving some clear guidelines about State aid criteria to help those public/private partnerships which would, I agree, be crucial to achieving universal broadband.

Par conséquent, permettez-moi de vous demander si ses services pourraient soutenir certains de ces projets locaux, en formulant des lignes directrices claires sur les critères régissant les aides publiques, de manière à aider les partenariats public/privé qui seraient, j’en conviens, essentiels au déploiement du haut débit universel.


Does the Minister of Finance not recognize that he must introduce bold measures and join with the private sector in investing in forward-looking projects such as the high-speed train, projects which would give some hope and some dignity back to the unemployed?

Le ministre des Finances ne convient-il pas qu'il doit faire preuve d'audace, et investir avec le secteur privé dans des projets d'avenir comme le TGV, qui permettrait de créer des emplois durables et qui redonnerait espoir et dignité aux chômeurs?


An hon. member: No. Ms. Val Meredith: Mr. Chair, because I would like some debate on my motion and the honourable member is just making notice of motion, what we could do is allow him to give notice of motion first and then move on to my motion, which hopefully we'll have some discussion on.

Une voix: Non. Mme Val Meredith:Monsieur le président, étant donné que j'aimerais qu'on discute de ma motion et que l'honorable député donne simplement avis de motions, nous pourrions lui permettre de le faire en premier et ensuite, passer à ma motion qui, je l'espère, fera l'objet d'une discussion.


We made some last minute changes to the text in Cairo which strengthened the views expressed and I hope that Europe will be able to give a helping hand in identifying some of this money and getting it back where it belongs.

Nous avons effectué, au Caire, des changements de dernière minute au texte, lesquels ont renforcé les opinions exprimées, et j'espère que l'Europe pourra aider à identifier certaines de ces sommes d'argent et à les restituer à leurs propriétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projects which would give some hope and some dignity back' ->

Date index: 2021-06-19
w