Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promised that a harper government would " (Engels → Frans) :

The campaign platform of the Conservative Party in the federal election of 2006 promised that a Harper government would take steps to prevent such breaches of public trust in the future.

Le programme électoral du Parti conservateur durant la campagne fédérale de 2006 promettait qu'un gouvernement Harper prendrait des mesures pour empêcher de tels abus de la confiance publique.


Second, with respect to the Veterans Independence Program that she referred to, Prime Minister Harper promised that a Conservative government would extend the Veterans Independence Program service to the spouses of all Second World War and Korean War veterans, regardless of when they passed away or how long they have been receiving the benefit prior to passing away.

Par ailleurs, en ce qui concerne le Programme pour l'autonomie des anciens combattants dont elle a parlé, le premier ministre Harper a promis qu'un gouvernement conservateur étendrait les services offerts en vertu de ce programme aux conjoints survivants de tous les anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée, sans égard à la date de leur décès ou à la période pendant laquelle ils avaient reçu ces services avant leur décès.


I am not asking what investments will be made in the future; I am talking about a promise that was made in 1937 and then repeated by various federal governments, a promise that the federal government would do dredging in order to compensate for the lower flow of the river.

Je ne lui demande pas quels sont les investissements à venir, je lui parle d'une promesse qui avait été faite en 1937, qui a été réitérée par différents gouvernements fédéraux et qui veut que le gouvernement fédéral s'engage à faire des travaux de dragage pour compenser la diminution du débit de la rivière.


He took advantage of trumped up gossip against the Liberal government and promised Canadians that his government would preserve their financial security.

Il a tiré parti des fausses rumeurs circulant au sujet du gouvernement libéral et a promis aux Canadiens que son gouvernement protégerait leur sécurité financière.


The Canadian Minister for Foreign Affairs announced this week that Canada’s sovereignty over the Arctic’s lands and waters was long-standing, well-established and based on historic title. He said that the Canadian Government would also promise increased political monitoring and a greater military presence in Canadian Arctic waters.

Le ministre canadien des affaires étrangères annonçait cette semaine «la souveraineté du Canada sur les terres et les eaux de l’Arctique remonte loin; elle est bien établie et fondée sur un titre historique» et encore «le gouvernement du Canada a aussi promis une surveillance politique et une présence militaire accrues dans les eaux arctiques canadiennes».


The first is Cuba’s policy in terms of how it treats its citizens from an economic and a social perspective; the second change has been brought about by the elections in Paraguay, which would seem to promise a completely different government.

Le premier est la politique de Cuba en matière de traitement des citoyens au point de vue économique et social. Le deuxième changement est le fruit des élections au Paraguay, qui sembleraient annoncer un gouvernement fondamentalement différent.


Members will remember that the federal government committed to it in its 2004 throne speech, by approving the Bloc Québécois' amendment to an amendment providing that provincial jurisdictions would be fully respected and that financial pressure, called fiscal imbalance, would be reduced (1600) The Prime Minister made a commitment to that effect and promised that the Quebec government would receive the money unconditionally and woul ...[+++]

Le gouvernement fédéral s'y est engagé lors du discours du Trône de 2004, rappelons-le, en acceptant le sous-amendement du Bloc québécois qui stipulait que les compétences des provinces soient intégralement respectées et que les pressions financières, appelées déséquilibre fiscal, soient corrigées (1600) Le premier ministre s'y est engagé en promettant que le gouvernement du Québec recevrait l'argent sans conditions et ne serait pas pénalisé parce qu'il est plus avan ...[+++]


Before the referendum on EU membership, the Swedish Government solemnly promised that Swedish alcohol policy would be maintained unaltered.

Le gouvernement suédois a promis solennellement, avant le référendum sur l'adhésion ? l'Union, que la politique suédoise dans ce domaine resterait intacte.


Before the referendum on EU membership, the Swedish Government solemnly promised that Swedish alcohol policy would be maintained unaltered.

Le gouvernement suédois a promis solennellement, avant le référendum sur l'adhésion ? l'Union, que la politique suédoise dans ce domaine resterait intacte.


– (FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really sat ...[+++]

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'promised that a harper government would' ->

Date index: 2023-10-15
w