2. Wh
ere consistent with national traditions and practice, Member States shall encourage the social partners, without prejudice to
their autonomy, to promote equality between men and women, and flexible working arrangements, with the aim
of facilitating the reconciliation of work and private life, and to conclude, at the appropriate level, agreements laying down anti-discrimination rules in the fields referred to in Article 1 which
...[+++] fall within the scope of collective bargaining.2. Dans le respect de leurs trad
itions et pratiques nationales, les États membres encouragent les partenaires sociaux, sans préjudice d
e leur autonomie, à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes et des règles de travail souples contribuant à faci
liter une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée et à conclure, au niveau approprié, des accords établissant des règles de non-discrimination dans les domaines v
...[+++]isés à l'article 1er qui relèvent du champ d'application des négociations collectives.