13. Stresses that the new global framework should include the appropriate institutional architecture, addressing the main goals of poverty eradication, fighting inequalities and promotion of sustainable development, with clear guidelines for supervision of its implementation, and that this architecture should also address the complexities and the inter-linkages between the different parts of the future framework;
13. souligne que le nouveau cadre de développement mondial devrait prévoir l'architecture institutionnelle adéquate, permettant de réaliser les objectifs principaux d'éradication de la pauvreté, de lutte contre les inégalités et de promotion du développement durable, ainsi que des orientations précises pour évaluer sa mise en œuvre, et que cette architecture devrait également tenir compte de la complexité du futur cadre de développement et de l'articulation entre ses différentes parties;