1. Highlights the need for better social security and health care systems and the need to promote social insurance for the self-employed; calls on the Member States to link social security and social protection rights to the individual rather than to work contracts, thereby guaranteeing a decent level of social protection for all, including the self-employed and any spouses or partners who participate in the activities of self-employed and other workers, irrespective of their contract type or employment status;
1. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer la sécurité sociale et les systèmes de santé, ainsi que de promouvoir l'assurance sociale pour les travailleurs indépendants; demande aux États membres d'associer la couverture sociale et les droits de protection sociale à l'individu plutôt qu'au contrat de travail, garantissant ainsi un niveau décent de protection sociale à tous, y compris aux travailleurs indépendants ainsi qu'à leur conjoint ou partenaire participant à l'activité indépendante et à tout autre travailleur, quel que soit son contrat ou sa situation professionnelle;