Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-
1- Phenoxy- propan- 2- ol
1-methoxy-2-hydroxypropane
1-methoxy-2-propanol
1-methoxy-propane-2-ol
1-methoxypropan-2-ol
1-propanol
2-3-dithiopropanol
Alpha-
Alpha-propylene glycol monomethyl ether
Antilewisite
British Anti-Lewisite
British antilewisite
Dimercaprol
Dimethyl carbinol
Ephedrine hydrochloride
Ethyl carbinol
Isopropanol
Isopropyl alcohol
L-
L-ephedrine hydrochloride
Methoxy ether of propylene glycol
Methoxypropa
Monopropylene glycol methyl ether
N- propyl alcohol
N-Propanol
Petrohol
Propan- 2- ol
Propan-1-ol
Propano-l
Propyl alcohol
Propyl iso alcohol
Propylene glycol methyl ether
Propylene glycol monomethyl ether

Traduction de «propan-2-ol resulting from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1-methoxypropan-2-ol [ methoxy ether of propylene glycol | 1-methoxy-propane-2-ol | 1-methoxy-2-propanol | 1-methoxy-2-hydroxypropane | monopropylene glycol methyl ether | propylene glycol methyl ether | propylene glycol monomethyl ether | alpha-propylene glycol monomethyl ether | methoxypropa ]

1-méthoxypropan-2-ol [ éther monométhylique du propylèneglycol | méthoxypropanol | éther de propylèneglycol et de monométhyle | 107-98-2 ]


2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | British Anti-Lewisite | British antilewisite | 2,3-dimercaptopropanol | 1,2-dithioglycerol | antilewisite | 2-3-dithiopropanol ]

2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | dimercapto-2,3 propanol-1 | dimercaptopropanol | 2,3-dimercaptopropanol | dithiopropanol | dithio-2-3-propanol | dithioglycérol | British Anti Lewisite | British antilewisite | British Anti-Lewisite ]


(-)-ephedrine hydrochloride [ (1R,2S)-1-hydroxy-N-methyl-1-phenylpropan-2-aminium | ephedrine hydrochloride | l-ephedrine hydrochloride | L-(-)-ephedrine hydrochloride | (1R,2S)-(-)-ephedrine hydrochloride | (-)-2-methylamino-1-phenyl-propane-1-ol hydrochloride | alpha-[1-(methylamino)ethylbenzyl ]

chlorhydrate de (-)-éphédrine [ (1R,2S)-1-hydroxy-N-méthyl-1-phénylpropan-2-aminium | chlorydrate d'éphédrine | chlorhydrate de l-éphédrine | chlorhydrate de L-(-)-éphédrine | chlorhydrate de (1R,2S)-(-)-éphédrine | chlorhydrate de (-)-2-méthylamino-1-phénylpropan-1-ol | chlorhydrate d'alcool alpha ]




propan- 2- ol (1) | isopropyl alcohol | isopropanol | dimethyl carbinol | propyl iso alcohol | propano-l (iso) | petrohol

propanol-2


propan-1-ol (1) | propyl alcohol (2) | n-Propanol | 1-propanol | ethyl carbinol | n- propyl alcohol

propanol-1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Part III of Annex I to Directive 2009/32/EC does not establish specific residue limits in foodstuffs for methanol and propan-2-ol resulting from the preparation of flavourings. Member States and the Commission pointed out that the general residue limit of 10 mg/kg for methanol and propane-2-ol, as set out in Part II of Annex I to Directive 2009/32/EC, is too strict if applied directly to flavourings.

En ce qui concerne la présence de résidus dans les denrées alimentaires consécutive à la préparation des arômes, la directive 2009/32/CE n'établit aucune teneur maximale pour le méthanol et le propanol-2 en son annexe I, partie III. Les États membres et la Commission ont fait valoir que la teneur maximale en résidus fixée de manière générale pour le méthanol et le propanol-2 à l'annexe I, partie II, de la même directive, à savoir 10 mg/kg, était trop stricte pour être appliquée directement aux arômes.


Therefore specific limits should be set in foodstuffs for methanol and propan-2-ol resulting from their use for the preparation of flavourings from natural flavouring materials.

Par conséquent, il y a lieu de fixer des teneurs spécifiques relatives à la présence, dans les denrées alimentaires, de résidus de méthanol et de propanol-2, due à leur utilisation dans la préparation des arômes à partir d'aromates naturels.


Part III of Annex I to Directive 2009/32/EC does not establish specific residue limits in foodstuffs for methanol and propan-2-ol resulting from the preparation of flavourings. Member States and the Commission pointed out that the general residue limit of 10 mg/kg for methanol and propane-2-ol, as set out in Part II of Annex I to Directive 2009/32/EC, is too strict if applied directly to flavourings.

En ce qui concerne la présence de résidus dans les denrées alimentaires consécutive à la préparation des arômes, la directive 2009/32/CE n'établit aucune teneur maximale pour le méthanol et le propanol-2 en son annexe I, partie III. Les États membres et la Commission ont fait valoir que la teneur maximale en résidus fixée de manière générale pour le méthanol et le propanol-2 à l'annexe I, partie II, de la même directive, à savoir 10 mg/kg, était trop stricte pour être appliquée directement aux arômes.


Therefore specific limits should be set in foodstuffs for methanol and propan-2-ol resulting from their use for the preparation of flavourings from natural flavouring materials.

Par conséquent, il y a lieu de fixer des teneurs spécifiques relatives à la présence, dans les denrées alimentaires, de résidus de méthanol et de propanol-2, due à leur utilisation dans la préparation des arômes à partir d'aromates naturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will provide Canadians with merger review provisions that are more compatible with other jurisdictions, such as the United States and Europe, and simultaneously safeguard consumers from non-competitive price increases, loss of choice and quality that would result from monopolies of the kind created in the Superior Propane decision.

Il donnera aux Canadiens des dispositions sur l'examen des fusions qui sont plus compatibles avec celles en vigueur dans d'autres pays, comme les États-Unis et l'Europe et en même temps, il protégera les consommateurs contre des augmentations de prix non concurrentielles et une perte de choix et de qualité qui découleraient de monopoles comme celui créé par la décision dans l'affaire Superior Propane.


The absorbance of the coloured products resulting from the reaction of higher alcohols and an aromatic aldehyde in hot dilute sulphuric acid (Komarowsky reaction) are determined at 560 nm, corrected for the presence of any aldehyde in the sample and then compared with that produced by 2-methylpropan-1-ol reacting under the same conditions.

On détermine à 560 nm, avec une correction en cas de présence d'aldéhydes dans l'échantillon, les absorbances des complexes colorés résultant de la réaction des alcools supérieurs avec un aldéhyde aromatique dans l'acide sulfurique dilué à chaud (réaction de Komarowsky) et on les compare avec la coloration obtenue par réaction du méthyl-2-propanol-1 dans les mêmes conditions.


The absorbance of the coloured products resulting from the reaction of higher alcohols and an aromatic aldehyde in hot dilute sulphuric acid (Komarowsky reaction) are determined at 560 nm, corrected for the presence of any aldehyde in the sample and then compared with that produced by 2-methylpropan-1-ol reacting under the same conditions.

On détermine à 560 nm, avec une correction en cas de présence d'aldéhydes dans l'échantillon, les absorbances des complexes colorés résultant de la réaction des alcools supérieurs avec un aldéhyde aromatique dans l'acide sulfurique dilué à chaud (réaction de Komarowsky) et on les compare avec la coloration obtenue par réaction du méthyl-2-propanol-1 dans les mêmes conditions.


The absorbance of the coloured products resulting from the reaction of higher alcohols and an aromatic aldehyde in hot dilute sulphuric acid (Komarowsky reaction) are determined at 560 nm, corrected for the presence of any aldehyde in the sample and then compared with that produced by 2-methylpropan-1-ol reacting under the same conditions.

On détermine à 560 nm, avec une correction en cas de présence d'aldéhydes dans l'échantillon, les absorbances des complexes colorés résultant de la réaction des alcools supérieurs avec un aldéhyde aromatique dans l'acide sulfurique dilué à chaud (réaction de Komarowsky) et on les compare avec la coloration obtenue par réaction du méthyl-2-propanol-1 dans les mêmes conditions.


If parabens appear to be present, the HPLC procedure described in Section B should be performed. Combine the results from TLC and high-performance liquid chromatography (HPLC) to confirm the presence of the 2-phenoxyethanol, 1-phenoxypropan-2-ol and the parabens.

Les esters de l'acide hydroxy-4-benzoïque apparaissent alors sous forme de taches rouges, tandis que le phénoxy-2-éthanol et le phénoxy-1-propanediol se manifestent sous forme de taches jaunes. L'acide hydroxy-4-benzoïque lui-même, qui peut être présent dans les échantillons en tant que conservateur ou produit de la décomposition des parahydrobenzoates, apparaîtra sous la forme d'une tache rouge (points 7.3 et 7.4).


For a methanol content of 5 % relative to ethanol or propan-2-ol, the difference between the results of two determinations in parallel carried out on the same sample should not exceed 0 725 % (1) See Norm ISO 5725.

Pour des teneurs en méthanol de 5 % par rapport à l'éthanol ou au propanol-2, la différence entre les résultats de 2 dosages parallèles effectués sur le même échantillon ne doit pas dépasser 0,25 % (1) Selon la norme ISO 5725.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'propan-2-ol resulting from' ->

Date index: 2021-12-17
w