Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proper way because » (Anglais → Français) :

Some also argued that specific authorisations were necessary to govern the granting of rights of way, because of the need for proper oversight of these rights.

Certains estiment aussi que les autorisations spécifiques sont nécessaires pour administrer l'octroi des droits de passage, en raison de la nécessité de contrôler ces droits de manière appropriée.


If properly applied they are the best way to reduce pollution because they make producers and consumers bear the real costs of their actions or change their behaviour in a cost-effective way.

Correctement utilisés, ils constituent le meilleur moyen de réduire la pollution car ils font supporter aux producteurs et consommateurs le coût réel de leurs actes ou les incitent à adopter un comportement plus rentable.


This place has come to a stop because we are being held hostage, in a way, by having these three motions of suspension, motions that I disagree with because I have said it this week, and I say it in very simple terms: This is Canada, for Pete's sake, a democratic country where rights should be protected, where due process and due diligence should be handled in a delicate and proper way, but we are getting in the way of investigations that are going on right now.

Le Sénat est paralysé — pris en otage, pour ainsi dire — par ces motions de suspension, des motions que je désapprouve parce que, comme je l'ai déjà dit cette semaine — et comme je le répète en termes très simples —, nous sommes au Canada, bon sang, un pays démocratique où les droits devraient être protégés, un endroit où l'on devrait respecter la procédure établie et s'acquitter de son devoir de diligence raisonnable, dans les règles de l'art. Pourtant, nous entravons des enquêtes en cours.


However, if this is the member's concern, I would suggest that if the prejudice test is properly applied by the Information Commissioner, the chances of having a decision overturned are very remote and, in fact, probably non-existent, although nothing prevents someone from taking that to the Federal Court Mr. Speaker, I am on the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics and am quite surprised by the line of questioning from across the way, because the committee reached a non-partisan, consensus recommendation.

Si c'est ce qui préoccupe le député, je dirais que, si le critère de préjudice est bien appliqué par la commissaire à l'information, les risques qu'une décision soit invalidée sont très faibles, voire inexistants, et ce, même si rien n'empêche de porter l'affaire devant la Cour fédérale. Monsieur le Président, je siège au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique.


We have to do so now, not because of a lack of solidarity with Pakistan, but because we believe humanitarian aid should be given in the proper place and in the proper way.

Nous devons le faire, non par manque de solidarité envers le Pakistan, mais parce que nous croyons que l’aide humanitaire devrait être accordée à la bonne place et de la bonne manière.


But I can assure you that both sides worked like hell and that they did their jobs not just in the proper way but in a constructive way, in order to find a solution, because this is a very important matter, and we have to find a solution.

Mais je peux vous assurer que les deux parties ont travaillé très dur, de façon non seulement correcte mais également constructive, pour trouver une solution, car il s’agit d’une question très importante et que nous devons résoudre.


We have certainly communicated our concern to the whip of the Bloc Québécois, but I am also raising it with you, Mr. Speaker, because I think it is important that all members be able to give their statements in a proper way.

Nous avons bien sûr fait part de nos préoccupations au whip du Bloc québécois, mais je tenais également à vous en parler, monsieur le Président, car je crois qu’il est important que tous les députés puissent présenter leurs déclarations dans des conditions raisonnables.


It is very important that when we have this debate we look at the true facts and discuss them in a proper way, because unless we solve these problems others will use them for their own purposes.

Il est essentiel lors de ce débat de regarder les faits tels qu’ils sont et d’en débattre correctement, parce qu’à moins de régler ces problèmes, d’autres les utiliseront à leurs propres fins.


It is in a way, because if it's functioning properly, you have people within the organization who theoretically are prepared to pass this information on without risk of reprisal, etc.

Il l'est d'une certaine façon, car s'il fonctionne correctement, vous aurez des gens au sein de l'organisation qui, théoriquement, seront prêts à transmettre cette information sans risque de représailles, etc.


The independence is good because it is the proper way to report it.

L'indépendance est souhaitable, car c'est la bonne façon de faire rapport.




D'autres ont cherché : need for proper     because     properly     reduce pollution because     delicate and proper     stop because     test is properly     way because     proper     not because     mr speaker because     proper way because     it's functioning properly     good because     proper way because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proper way because' ->

Date index: 2025-01-04
w