Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "mr speaker because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gerald Keddy: Mr. Speaker, because the Mackenzie River Valley is 4,241 kilometres long and because the north—

M. Gerald Keddy: Monsieur le Président, vu que la vallée du Mackenzie est longue de 4 241 kilomètres et vu que le nord.


Mr. Speaker, with my earpiece in, I believe I only heard the word “consent”, but said no. Mr. Speaker, there is no question that both sides are agreeing that the Conservatives said no to the second motion, but the reality is that you put the second motion, Mr. Speaker, because the first motion was adopted unanimously.

Monsieur le Président, je portais mon écouteur et je crois avoir seulement entendu le mot « consentement », et j'ai dit « non ». Il ne fait aucun doute, monsieur le Président, et je crois que les deux côtés de la Chambre s'entendent à cet égard, que les conservateurs ont dit non à la seconde motion.


I think this is a one-sided way to conduct the sitting and would like to ask that the centre and the centre-right should also have the right to put questions to the other speakers, because otherwise Members are not being treated equally.

Je trouve que c’est une façon bien partiale de conduire la séance, et je voudrais demander que le centre et le centre-droit aient également le droit de poser des questions aux orateurs. Autrement, cela signifie que les députés ne sont pas traités de manière équitable.


– Mr Takkula, one moment: the procedure. we are going to give you the floor soon as an additional speaker, because the representative of your group was indeed not present.

– Monsieur Takkula, un instant, la procédure. nous vous donnerons bientôt la parole en tant qu’orateur supplétif étant donné l’absence du représentant de votre groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is also a problem concerning the banks in our area – a point raised by the last speaker because the European banking system is quite diversified: not all banks are the same.

Il y a aussi un problème concernant les banques dans notre zone (un point soulevé par le dernier orateur), parce que le système bancaire européen est assez diversifié: toutes les banques ne sont pas les mêmes.


I do not agree with the previous speaker, because I believe that harmonising social safeguards and road safety is an important task of this Parliament and our institutions.

Je ne suis pas d’accord avec les propos tenus par l’orateur précédent, car l’harmonisation des mécanismes de protection sociale et de la sécurité routière constitue, selon moi, l’une des missions essentielles de ce Parlement et de nos institutions.


One of these problem areas is, without a doubt, the social issue, which has already been mentioned by previous speakers, because the accession of the enlargement candidates will also make the gulf between rich and poor within the European Union wider.

Un de ces domaines qui posent problème est certainement la question sociale, qui a déjà été abordée par les orateurs précédents, car, avec les pays candidats à l'adhésion, le fossé entre pauvres et riches à l'intérieur de l'Union européenne se creusera.


13. because of the important role of local and regional government, proposes the inclusion of CoR speakers and representatives in Community-wide activities in connection with the European Year;

13. propose qu'eu égard au rôle important joué par les pouvoirs locaux et régionaux, des orateurs et représentants du Comité des régions soient associés aux activités relatives à l'année européenne qui ont vocation à couvrir l'ensemble de la Communauté;


Mr. Greg Thompson: Madam Speaker, because of the nature of the debate today, I think it might be wiser for the government to introduce that when some of the key speakers on the opposition side are not here because obviously we do not agree with it.

M. Greg Thompson: Madame la Présidente, en raison de la nature du débat d'aujourd'hui, j'estime qu'il serait plus sage de la part du gouvernement de revenir à la charge en l'absence de certains porte-parole de l'opposition car il est clair que nous n'y souscrivons pas.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, because the Bloc Quebecois defends people who are unemployed, because the Bloc Quebecois demands only justice for those who contribute to employment insurance, the minister treats us as old fogeys.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, parce que le Bloc québécois se porte à la défense des gens qui sont sans emploi, parce que le Bloc québécois demande uniquement justice pour les gens qui cotisent à l'assurance-emploi, le ministre nous traite de dépassés.


w